| Huh, it’s like this here player, ain’t no rules in the ghetto
| Ха, это как здесь игрок, в гетто нет правил
|
| It ain’t really 'bout the dollar value, it’s 'bout the principle
| Дело не в долларовой стоимости, а в принципе
|
| A life ain’t worth nothing, any nigga come shizz out on mine
| Жизнь ничего не стоит, любой ниггер выходит на мою
|
| You hear what I’m saying? | Вы слышите, что я говорю? |
| I’m gonna handle that
| я справлюсь с этим
|
| I’m gonna show these motherfuckers, I ain’t playing
| Я покажу этим ублюдкам, я не играю
|
| That’s the American way, I mean I’m kicking up crack houses
| Это по-американски, я имею в виду, что я пинаю сумасшедшие дома
|
| Knocking motherfucking doors in, 'cause I gotta get mine
| Выбиваю чертовы двери, потому что я должен получить свою
|
| Time to get your fetty, get your paper
| Время получить свой фетти, получить свою бумагу
|
| Come short with the cream we going take you
| Приходите со сливками, которые мы собираемся взять с собой
|
| Time to get your fetty, get your paper
| Время получить свой фетти, получить свою бумагу
|
| Come short with the cream we going take you
| Приходите со сливками, которые мы собираемся взять с собой
|
| Went half on a key with my partner Mr. Serv On
| Пошел на полпути с моим партнером мистером Серв Он
|
| Eighteen oz’s add up, nigga that’s half home
| Восемнадцать унций складываются, ниггер, это половина дома
|
| Open up shop on six and Berone street
| Откройте магазин на улице Шесть и Бероне.
|
| The fiends walking around, every nigga out there know me
| Изверги ходят вокруг, каждый ниггер знает меня.
|
| Hear them on the beeper, nigga, it’s on
| Услышьте их по пейджеру, ниггер, он включен
|
| I done sold sixteen, I’m on my way home
| Я продал шестнадцать, я еду домой
|
| Two came up short, somebody must be smoking
| Не хватило двух, кто-то должен курить
|
| P grabbed that age K, nigga we ain’t joking
| P схватил этот возраст K, ниггер, мы не шутим
|
| Bullets got no dis name, a pound and back of that good cain
| Пули не получили дурного имени, фунт и спина этого хорошего каина
|
| 1997, the dope game
| 1997, игра с наркотиками
|
| Some call me Frank Nitty 'cause I ain’t taking no shorts
| Некоторые называют меня Фрэнком Нитти, потому что я не ношу шорты.
|
| I’m aiming that beam at your motherfucking heart
| Я нацелил этот луч на твое гребаное сердце
|
| Let the windows down on my green Eddie Bauer
| Опусти окна на мой зеленый Эдди Бауэр
|
| A 187 for this crystal white powder
| 187 для этого кристально белого порошка.
|
| So Serv On, cut those lights off and creep
| Так что Serv On, выключите свет и ползучести
|
| That’s when we put them cockroaches to sleep
| Вот когда мы усыпляем тараканов
|
| Cruise up drive to errata to the 3rd ward
| Круиз вверх по дороге к опечаткам в 3-ю палату
|
| Professional execution, fuck a murder charge
| Профессиональное исполнение, к черту обвинение в убийстве
|
| Time to get your fetty, get your paper
| Время получить свой фетти, получить свою бумагу
|
| Come short with the cream we going take you
| Приходите со сливками, которые мы собираемся взять с собой
|
| Time to get your fetty, get your paper
| Время получить свой фетти, получить свою бумагу
|
| Come short with the cream we going take you
| Приходите со сливками, которые мы собираемся взять с собой
|
| Time to get your fetty, get your paper
| Время получить свой фетти, получить свою бумагу
|
| Come short with the cream we going take you
| Приходите со сливками, которые мы собираемся взять с собой
|
| Time to get your fetty, get your paper
| Время получить свой фетти, получить свою бумагу
|
| Come short with the cream we going take you
| Приходите со сливками, которые мы собираемся взять с собой
|
| I’m paranoid, I can’t sleep, I think my phone tapped
| Я параноик, я не могу спать, мне кажется, мой телефон прослушивается
|
| Rest in peace little Jacob in the calliope got kidnapped
| Покойся с миром, маленького Джейкоба в каллиопе похитили
|
| Now I’m tripping on shit, I ain’t slipping on shit
| Теперь я спотыкаюсь об дерьмо, я не поскользнусь на дерьме
|
| We carry gats and shit, bulletproof vests in case niggas talking shit
| Мы носим очки и дерьмо, пуленепробиваемые жилеты на случай, если ниггеры будут говорить дерьмо
|
| Wanna creep up on us killers, drug dealers
| Хочешь подкрасться к нам, убийцам, торговцам наркотиками
|
| Ghetto millionaire where niggas and bitches feel us
| Миллионер из гетто, где нас чувствуют ниггеры и суки.
|
| Fake niggas step back, jackers meet my chrome gat
| Фальшивые ниггеры отступают, джекеры встречают мою хромированную стрелу.
|
| They kill my cousin fulling ghosts his never come back
| Они убивают моего двоюродного брата, наполняя призраков, он никогда не вернется
|
| It’s an eye for an eye in this dope game
| В этой дурацкой игре око за око
|
| Niggas are losing their life living that heroin and cocaine
| Ниггеры теряют свою жизнь, живя этим героином и кокаином
|
| I trust nobody but my nickel plated Nino
| Я никому не доверяю, кроме своего никелированного Нино
|
| Have you seen her, fuck with my greens nigga you going meet her
| Ты видел ее, трахни моего зеленого ниггера, ты собираешься встретиться с ней
|
| Meet your maker, one way ticket to Jamaica
| Познакомьтесь со своим создателем, билет в один конец на Ямайку
|
| Now your bitch with me, and I’m a fuck her, then break her
| Теперь твоя сука со мной, и я ее трахну, а потом сломаю
|
| Ain’t no rules in this dope game
| В этой дурацкой игре нет правил
|
| But don’t get high on your own supplies, man
| Но не кайфуй от своих припасов, чувак.
|
| But if you fuck with soldiers you coo coo for cocoa puffs
| Но если ты трахаешься с солдатами, ты воркуешь на какао.
|
| Cause niggas in my hood losing their life for furl and cooked rocks
| Потому что ниггеры в моем капюшоне теряют жизнь из-за меха и приготовленных камней
|
| Time to get your fetty, get your paper
| Время получить свой фетти, получить свою бумагу
|
| Come short with the cream we going take you
| Приходите со сливками, которые мы собираемся взять с собой
|
| Time to get your fetty, get your paper
| Время получить свой фетти, получить свою бумагу
|
| Come short with the cream we going take you
| Приходите со сливками, которые мы собираемся взять с собой
|
| Hit the block in the purple caddy, got you bitches calling me daddy
| Ударь блок в фиолетовой тележке, вы, суки, называете меня папой
|
| Got some mountains in the trunk, nigga they going faster
| В багажнике есть горы, ниггер, они едут быстрее
|
| So what the fuck you want? | Так какого хрена ты хочешь? |
| Slanging them green birds and lemon drops
| Slanging их зеленые птицы и лимонные капли
|
| Pop a pound of that Cali green serving fiends
| Выпейте фунт этих калифорнийских зеленых сервировочных извергов
|
| Got 'em fat like fifties, which one of you niggas trying to short me
| Получил их толстыми, как пятидесятые, кто из вас, ниггеры, пытается меня укоротить
|
| Big Mo take me to the calliope, so I can see Slim
| Большой Мо отведи меня к каллиопе, чтобы я мог увидеть Слима
|
| Hit the desert eagle and pay these bitches like a candy painted regale
| Ударьте пустынного орла и заплатите этим сукам, как конфеты, нарисованные лакомством
|
| Now I’m ready to set shop like Buggsy Seagel
| Теперь я готов расставить магазины, как Баггси Сигель.
|
| On the parkway you bitches gonna die my way
| На бульваре вы, суки, умрете на моем пути
|
| Call my nigga Cujo, it’s going down, check my fetty nigga | Позвони моему ниггеру Куджо, он идет ко дну, проверь моего фетти-ниггера. |