| Ungghhhhh… Gucci!
| Угу… Гуччи!
|
| (Big Gucci) It’s yo' time
| (Большой Гуччи) Тебе пора
|
| I’ma give you the blueprint
| Я дам вам план
|
| Ain’t nobody harder
| Нет никого тяжелее
|
| We got money in the matress, old money
| У нас есть деньги в матрасе, старые деньги
|
| I got credit cards, Gucci got cash money
| У меня есть кредитные карты, у Гуччи есть наличные
|
| It’s the billion kid, Gucci, we went half on a bank
| Это миллиардный ребенок, Гуччи, мы потратили половину на банк
|
| I’m a walkin happenin, I live in a tank
| Я гуляю случайно, я живу в танке
|
| He go hard in the paint, he got hard at the bank
| Он усердно красился, он сильно усердствовал в банке
|
| Waka Flocka, Gucci Mane, I’m goin hard on the drinks
| Waka Flocka, Gucci Mane, я много пью
|
| And I get pussy every day, I guess you is what you drank
| И я получаю киску каждый день, я думаю, ты - это то, что ты пил
|
| Cause y’all pussycat is bigger than the diamonds in my rang
| Потому что твоя кошечка больше, чем бриллианты в моем кольце
|
| Who is I? | Кто я? |
| done run off with the scrubs
| Сбежал со скрабами
|
| Duck or neck, but you didn’t share the love with the thugs
| Дак или шея, но ты не поделился любовью с головорезами
|
| And the rap game paralyze the street life, I’m not sellin drugs
| И рэп-игра парализует уличную жизнь, я не продаю наркотики
|
| I’m, selling CD’s globally, my Brinks truck pullin up
| Я продаю компакт-диски по всему миру, мой грузовик Brinks подъезжает
|
| I get offers for a million dollars just to throw it up
| Я получаю предложения на миллион долларов только для того, чтобы бросить его
|
| I made two thundred thousand today I feel like throwin up
| Сегодня я заработал двести тысяч, меня тошнит
|
| Gucci
| Гуччи
|
| I got Hummer trucks, pullin up, but I’m buyin other trucks
| У меня есть грузовики Hummer, подъезжаю, но я покупаю другие грузовики
|
| Master P and Gucci Mane done pulled up in the wealth with our
| Master P и Gucci Mane разбогатели благодаря нашему
|
| Brinks… we threw our rap in the rink
| Грань... мы бросили наш рэп на катке
|
| Chop Squadron pullin up, drophead pullin up
| Отбивная эскадрилья подтягивается, подтягивается падающая голова.
|
| Drop dead, I don’t skate, froze up, we pullin up
| Офигеть, я не катаюсь, замер, мы подъезжаем
|
| Brinks… we threw our rap in the rink
| Грань... мы бросили наш рэп на катке
|
| Up, the bad nigga, Brinks
| Вверх, плохой ниггер, Бринкс
|
| I’m 'bout to pull a Mike Vick on 'em dude
| Я собираюсь натянуть на них Майка Вика, чувак
|
| Get money, street boys; | Получите деньги, уличные мальчики; |
| I love the kid
| я люблю ребенка
|
| Iced green Peedy, I got the streets heated
| Ледяной зеленый Пиди, я подогрел улицы
|
| I left a minute now I’m back the game really needs me
| Я ушел на минуту, теперь я вернулся, игра действительно нуждается во мне
|
| Gucci Mane called me, man I got that flipper
| Gucci Mane позвонил мне, чувак, у меня есть плавник
|
| Everybody come and tryin to get in my hair for dipper
| Все приходят и пытаются залезть мне в волосы ради Диппера.
|
| With that dola, trap boy, granolas
| С этой долой, мальчиком-ловушкой, мюсли
|
| Brick Squad soldiers, gon' run 'til it’s over
| Солдаты кирпичного отряда, будем бежать, пока все не кончится.
|
| I had chills for a minute, still screamin No Limit
| У меня был озноб на минуту, я все еще кричу No Limit
|
| Had changed my life, dem fools thought I wasn’t in it
| Изменил мою жизнь, эти дураки думали, что меня в ней нет
|
| Drumma B and we winnin; | Drumma B и мы побеждаем; |
| and y’all never done it
| и вы никогда этого не делали
|
| Tried to play the game but none of y’all never won it
| Пытался играть в игру, но никто из вас так и не выиграл
|
| Don’t need to be replaced — I’m already a legend
| Менять не надо — я уже легенда
|
| From the streets to the hood to my little brother up in heaven
| С улиц на капот к моему младшему брату на небесах
|
| I’m a ghetto star | Я звезда гетто |