| This is me right now
| Это я прямо сейчас
|
| No poetry shroud
| Нет поэтического савана
|
| Maybe on the brink of death except the beat was pumpin loud
| Может быть, на грани смерти, за исключением того, что ритм был громким
|
| And it told me…
| И это сказало мне…
|
| It’d hold me through the darkest of times
| Это проведет меня через самые темные времена
|
| If I want to live
| Если я хочу жить
|
| All I had to do was start to rhyme
| Все, что мне нужно было сделать, это начать рифмовать
|
| I thought about it
| Я думал об этом
|
| No words came
| Слова не пришли
|
| But those birds came…
| Но прилетели эти птицы…
|
| Vultures circled over head
| Стервятники кружили над головой
|
| Thinking I was surely dead
| Думая, что я наверняка мертв
|
| I asked the rhythm where to take it from here
| Я спросил ритм, где взять его отсюда
|
| The beat was gone
| Бит пропал
|
| And all it left behind was a snare
| И все, что осталось, это ловушка
|
| Symbolic
| Символический
|
| I never was an alcoholic
| Я никогда не был алкоголиком
|
| Never fucked with hard drugs
| Никогда не трахался с тяжелыми наркотиками
|
| Nearly overdosed on love
| Почти передозировка от любви
|
| That’s my fault
| Это моя ошибка
|
| We’ve all got our vices to claim
| У всех нас есть свои пороки, чтобы требовать
|
| I took a real hard fall
| Я сильно упал
|
| It seems I’ll never be the same
| Кажется, я никогда не буду прежним
|
| How can I separate the lessons from pain?
| Как я могу отделить уроки от боли?
|
| How can I shake this eerie vibe of feeling drained?
| Как мне избавиться от этой жуткой атмосферы истощения?
|
| If the past holds fire
| Если прошлое горит огнем
|
| And the future’s unclear
| И будущее неясно
|
| Somebody tell me where I’m going from here
| Кто-нибудь, скажите мне, куда я иду отсюда
|
| Want to crucify me for toughest era in my life?
| Хотите распять меня за самый трудный период в моей жизни?
|
| That’s all right…
| Все в порядке…
|
| Thought the world of you but now I see you in a different light
| Думал о тебе мир, но теперь я вижу тебя в другом свете
|
| That’s all right…
| Все в порядке…
|
| Want to crucify me for toughest era in my life?
| Хотите распять меня за самый трудный период в моей жизни?
|
| That’s all right…
| Все в порядке…
|
| Thought the world of you but now I see you in a different light
| Думал о тебе мир, но теперь я вижу тебя в другом свете
|
| That’s all right…
| Все в порядке…
|
| I don’t need to call your name out — I ain’t trying to embarrass ya
| Мне не нужно произносить твое имя — я не пытаюсь смутить тебя.
|
| This is not about revenge, it’s more about your character
| Дело не в мести, а в вашем характере
|
| Or lack thereof, step back there brov
| Или его отсутствие, сделайте шаг назад, бро
|
| How can you call someone a friend and then attack their love?
| Как можно назвать кого-то другом, а затем атаковать его любовь?
|
| On my potential deathbed hooked up to machines and things
| На моем потенциальном смертном одре, подключенном к машинам и вещам
|
| You would text my girl, and message her the sweetest things
| Вы бы написали моей девушке и написали бы ей самые приятные вещи
|
| Same time you would look me right in my face
| В то же время вы бы посмотрели мне прямо в лицо
|
| And advise trying the single life when I left that wretched place
| И посоветуйте попробовать одинокую жизнь, когда я уйду из этого жалкого места
|
| You tried to get me at my lowest moment
| Ты пытался достать меня в самый тяжелый момент
|
| Funny how those we call our friends often quickly become opponents
| Забавно, как те, кого мы называем друзьями, часто быстро становятся противниками
|
| Vultures circled overhead thinking I was surely dead
| Стервятники кружили над головой, думая, что я точно мертв
|
| But always bet on Ak the burly dread
| Но всегда ставь на Ак, крепкий страх
|
| Now I’m all healed up
| Теперь я весь исцелился
|
| Stronger than ever before
| Сильнее, чем когда-либо прежде
|
| Would have blitzed back when, but I ain’t contemplating war no more
| Блинкнул бы когда-то, но я больше не думаю о войне
|
| I’m above all the melodrama
| Я выше всех мелодрам
|
| «When they go low, we go high» — Michelle Obama
| «Когда они падают, мы поднимаемся выше» — Мишель Обама
|
| Want to crucify me for toughest era in my life?
| Хотите распять меня за самый трудный период в моей жизни?
|
| That’s all right…
| Все в порядке…
|
| Thought the world of you but now I see you in a different light
| Думал о тебе мир, но теперь я вижу тебя в другом свете
|
| That’s all right…
| Все в порядке…
|
| Want to crucify me for toughest era in my life?
| Хотите распять меня за самый трудный период в моей жизни?
|
| That’s all right…
| Все в порядке…
|
| Thought the world of you but now I see you in a different light
| Думал о тебе мир, но теперь я вижу тебя в другом свете
|
| That’s all right… | Все в порядке… |