| Ооооо,
|
| Ваша особенная леди
|
| Ооо.
|
| Когда я смотрю в твои глаза, я как будто загипнотизирован. |
| Теперь я понимаю
|
| Определение естественного кайфа. |
| Прямо в небо. |
| Не хочу видеть
|
| Вы кричите. |
| Просто хочу обнять тебя, и ласкать тебя, и держать тебя рядом со мной.
|
| До того дня, как я умру, не могли бы вы поехать за мной?
|
| Чтобы отложить эту драму в сторону. |
| Ты знаешь, что я за тебя, детка, ты тоже
|
| Вниз со мной? |
| Этот трек посвящается моей особой леди
|
| .:Хор:.
|
| Это похоже на рай
|
| Зная, что ты моя особенная леди
|
| Я не могу поверить своим глазам
|
| Ты действительно моя особенная леди
|
| И вы знаете, как проходит эта драма. |
| Всегда в дороге, в путешествии
|
| Состояние, перелеты, шоу. |
| И когда я, наконец, дома, это так
|
| Никогда не останавливается. |
| Всегда в студии бросаю вокал, делаю это горячо, но девочка
|
| Я пытаюсь поднять эту музыку на вершину. |
| Так что я мог бы предоставить моей особенной леди
|
| Чего она хочет. |
| Я знаю, что любовь действительно сильнее, чем все остальное
|
| Но, малышка, ты такая особенная, что заслуживаешь лучших вещей. |
| Забудь это
|
| Драма приносит ребенка, пойдем и убежим, и с этим кольцом это означает, что я люблю тебя
|
| до моего
|
| Умирающие дни. |
| Пожалуйста, девочка, не плачь сегодня. |
| Нет больше ссор, боли и
|
| девочка платит
|
| Очень пристальное внимание к тому, что я говорю. |
| Ты всегда был настоящим ребенком. |
| Ты так
|
| Невероятный. |
| Моменты, которые мы разделяем и проводим, действительно незабываемы.
|
| Где бы ты ни был, там я. |
| Где бы я ни был, ты всегда рядом.
|
| Ты всегда говорил правду. |
| поэтому он посвящен вам
|
| .:Хор:.
|
| Девушка, ты заставил меня понять
|
| И я знаю, что неудивительно, что я люблю тебя
|
| Твои мои персики и сливки
|
| Следи за своими мечтами, девочка, все, что я хочу, это ты
|
| И никто другой, кроме тебя
|
| И я серьезно, детка, ты моя особенная леди. |
| Время сходит с ума
|
| Ты никогда не перестанешь меня удивлять, и я скучаю по тебе, леди, мне нужна твоя любовь, приди
|
| И спаси меня. |
| Жизнь может быть такой темной. |
| Вот почему я дорожу тобой, моя леди, и
|
| Детка, ты мне очень нужна, и, детка, я очень тебя люблю. |
| это обещание, которое я
|
| Я никогда не поставлю никого выше тебя. |
| Малышка, йо те амо suavecita ми линда
|
| Con todo mi corazon mi amor mi vida
|
| .:Хор:. |