| Yeah this is for my smokers
| Да, это для моих курильщиков
|
| Mr. Criminal, produced by Vinny Clemente, Come smoke with me
| Мистер Криминал, продюсер Винни Клементе, покурим со мной
|
| You wanna stay fly live this life come roll with me (roll with me)
| Ты хочешь остаться, лети, живи этой жизнью, иди со мной (катайся со мной)
|
| You wanna stay high day and night come smoke with me (smoke with me)
| Ты хочешь оставаться под кайфом днем и ночью, покури со мной (покури со мной)
|
| We could roll, we could chill, we could post, we could smoke this weed (smoke
| Мы могли бы кататься, мы могли бы расслабиться, мы могли бы опубликовать, мы могли бы курить эту травку (дым
|
| this weed)
| эта травка)
|
| We could dab we could blaze have a blast so smoke with me (smoke with me)
| Мы могли бы мазнуть, мы могли бы зажечь, так что курите со мной (курите со мной)
|
| Smoke with me, take a toke with me
| Покури со мной, выпей со мной
|
| Turn the volume full blast while I roll this weed
| Включите громкость на полную мощность, пока я катаю эту травку
|
| Notice me, with red eyes posted staying hella high
| Обратите внимание на меня, с красными глазами, размещенными, оставаясь чертовски высоко
|
| Stoned is way and the walk the way of life
| Stoned - это путь и образ жизни
|
| When it comes to smoking I’m a monster, haha
| Когда дело доходит до курения, я монстр, ха-ха
|
| And shoutout to my sponsors
| И спасибо моим спонсорам
|
| Caviar, Domesplitter, Moonrock bout to have Mr. Criminal taking a moonwalk
| Caviar, Domesplitter, Moonrock готовятся к тому, чтобы мистер Криминал совершил лунную прогулку
|
| Hashman hit my line, hook me up with the pens so you know I’m smoking loud
| Хэшман попал в мою линию, подключил меня к ручкам, чтобы ты знал, что я громко курю
|
| every time I’m into town
| каждый раз, когда я в городе
|
| Smoking really makes my world go round
| Курение действительно заставляет мой мир вращаться
|
| Like the homie Celly Cel said, it’s going down
| Как сказал друг Селли Сел, все идет ко дну.
|
| You wanna stay fly live this life come roll with me (roll with me)
| Ты хочешь остаться, лети, живи этой жизнью, иди со мной (катайся со мной)
|
| You wanna stay high day and night come smoke with me (smoke with me)
| Ты хочешь оставаться под кайфом днем и ночью, покури со мной (покури со мной)
|
| We could roll, we could chill, we could post, we could smoke this weed (smoke
| Мы могли бы кататься, мы могли бы расслабиться, мы могли бы опубликовать, мы могли бы курить эту травку (дым
|
| this weed)
| эта травка)
|
| We could dab we could blaze have a blast so smoke with me (smoke with me)
| Мы могли бы мазнуть, мы могли бы зажечь, так что курите со мной (курите со мной)
|
| Bout to go up zig zags OG Kush bout roll up
| Бой, чтобы подняться зигзагами, свернуть бой OG Kush
|
| Fat dab on a nail about to smoke up
| Жирный мазок на ногте, который вот-вот задымится
|
| Let a fat cloud out and then I post up
| Выпустите жирное облако, а затем я опубликую
|
| Man, this life I made the most of
| Чувак, в этой жизни я максимально использовал
|
| New designer Jeans and sweaters no more pro clubs
| Новый дизайнер Джинсы и свитера больше не профессиональные клубы
|
| It’s all about that paper chase chilling with no scrubs
| Это все о погоне за бумагой, охлаждающей без скраба
|
| Living that high life call me Mr. Miller this is not a filler
| Живя этой светской жизнью, зовите меня мистером Миллером, это не наполнитель
|
| Chasing that paper on a scrilla
| В погоне за этой бумагой на скриле
|
| All about the them dividends and I chase the console
| Все о них дивиденды, и я гонюсь за консолью
|
| But no matter what catch me with a lot of smoke
| Но что бы ни поймать меня с большим количеством дыма
|
| A Lot of broke motherfuckers acting like they balling
| Много разоренных ублюдков, которые ведут себя так, как будто они балуются
|
| Haters on my line but I don’t ask them why they calling
| Ненавистники на моей линии, но я не спрашиваю их, почему они звонят
|
| Stalling and blocking, and I’m filling my pockets
| Срыв и блокировка, и я набиваю карманы
|
| Ain’t got time for nonsense They profits
| У меня нет времени на ерунду, они получают прибыль
|
| Chasing my profits with Kush in my conscience
| В погоне за прибылью с Кушем на совести
|
| Catch me with my clique smoking on the spot
| Поймай меня с моей кликой, курящей на месте
|
| You wanna stay fly live this life come roll with me (roll with me)
| Ты хочешь остаться, лети, живи этой жизнью, иди со мной (катайся со мной)
|
| You wanna stay high day and night come smoke with me (smoke with me)
| Ты хочешь оставаться под кайфом днем и ночью, покури со мной (покури со мной)
|
| We could roll, we could chill, we could post, we could smoke this weed (smoke
| Мы могли бы кататься, мы могли бы расслабиться, мы могли бы опубликовать, мы могли бы курить эту травку (дым
|
| this weed)
| эта травка)
|
| We could dab we could blaze have a blast so smoke with me (smoke with me)
| Мы могли бы мазнуть, мы могли бы зажечь, так что курите со мной (курите со мной)
|
| Woke up today I must say I feel blessed
| Проснувшись сегодня, я должен сказать, что чувствую себя благословенным
|
| How could I not, I open my eyes on the west
| Как же я не открываю глаза на запад
|
| Hit the bathroom warm the shower as I yawn
| Пойди в ванную, согрей душ, пока я зеваю.
|
| Warm up the s5 zoom then I’m gone to one o' one
| Разогрейте зум s5, тогда я уйду к одному
|
| Throwing up that HPG Mr. Criminal Clicked up with that baby reach
| Бросить, что HPG г-н Криминал щелкнул с этим ребенком
|
| Baby we run this record catch me out in California always in the sunset
| Детка, мы запустим эту пластинку, поймай меня в Калифорнии всегда на закате
|
| Bullshit I’m done we make moves in public, you stay in the closet while our
| Бред, я закончил, мы делаем ходы на публике, ты остаешься в шкафу, пока наши
|
| shit is published
| дерьмо опубликовано
|
| Like Bone and Pac on some thug shit
| Как Кость и Пак на каком-то бандитском дерьме
|
| Like Rhianna, tonight this town we run it
| Как и Рианна, сегодня этим городом мы управляем.
|
| You wanna stay fly live this life come roll with me (roll with me)
| Ты хочешь остаться, лети, живи этой жизнью, иди со мной (катайся со мной)
|
| You wanna stay high day and night come smoke with me (smoke with me)
| Ты хочешь оставаться под кайфом днем и ночью, покури со мной (покури со мной)
|
| We could roll, we could chill, we could post, we could smoke this weed (smoke
| Мы могли бы кататься, мы могли бы расслабиться, мы могли бы опубликовать, мы могли бы курить эту травку (дым
|
| this weed)
| эта травка)
|
| We could dab we could blaze have a blast so smoke with me (smoke with me) | Мы могли бы мазнуть, мы могли бы зажечь, так что курите со мной (курите со мной) |