| Rap clowns jockin, haters wanna stop it
| Рэп-клоуны шутят, ненавистники хотят остановить это.
|
| I keep a pistol close don’t make me have to pop it
| Я держу пистолет рядом, не заставляй меня стрелять
|
| Southside reppin, packing all the weapons
| Southside reppin, упаковываю все оружие
|
| Blue paño hangin off over my side where the Tec is
| Синий пано висит над моей стороной, где Tec
|
| Trunk vibrating, rolling my daytons
| Ствол вибрирует, катая мои дейтоны
|
| Through the streets of cali catch me westside skating
| По улицам Калифорнии поймай меня на коньках в Вестсайде.
|
| Green hydro burning, wrong way turning
| Зеленое гидро горение, неправильный поворот
|
| Holding on the weapon manufactured by them Germans
| Держась за изготовленное ими оружие немцы
|
| Cause I’m southsidin', lowridin', brown pridin'
| Потому что я южный, лоуридский, коричневый
|
| Extra clips in the back when I’m ridin'
| Дополнительные зажимы сзади, когда я еду
|
| Ese stay heated, stay weeded
| Эсе, оставайся в тепле, оставайся пропалываем
|
| Keep serving up all them muthafuckin fiends, cause they need it
| Продолжайте обслуживать всех этих гребаных извергов, потому что им это нужно.
|
| I stay creased a loco stays in the streets
| Я остаюсь смятым, а локомотив остается на улицах
|
| I get paid to say my feelings on these beats Haha
| Мне платят за то, что я рассказываю о своих чувствах к этим битам, ха-ха
|
| It’s just the life of a criminal turn the system up loud
| Это просто жизнь преступника, включи систему погромче.
|
| Ese can you feel me now?
| Эсе, ты чувствуешь меня сейчас?
|
| Hahahaha that’s how we do this shit homie
| Ха-ха-ха, вот как мы делаем это дерьмо, братан
|
| Sounds of the Varrio Part muthafuckin 2 hahahaha
| Звуки Varrio Part muthafuckin 2 хахахаха
|
| Yea turn that shit up homie
| Да, переверни это дерьмо, братан
|
| Matter of fact adjust the muthafuckin bass
| Дело в том, отрегулируйте гребаный бас
|
| I hear alot of fools talking
| Я слышу много дураков, говорящих
|
| But I don’t see 'em doing shit
| Но я не вижу, чтобы они делали дерьмо
|
| I break fools off I’m sick like Hannibal Lecter
| Я ломаю дураков, я болен, как Ганнибал Лектер
|
| Get your shit sewn off your bitch you better protect it
| Сшейте свое дерьмо со своей суки, лучше защитите его.
|
| Cause the clips no cost I’ll give it to you free like all of these rappers when
| Потому что клипы бесплатны, я дам их тебе бесплатно, как и все эти рэперы, когда
|
| they flop
| они проваливаются
|
| I’m sicker than the HIV virus when I drop
| Когда я падаю, мне хуже, чем вирусу ВИЧ
|
| I never will, I can’t and I just won’t stop keep rising to the top
| Я никогда не буду, я не могу и я просто не перестану подниматься на вершину
|
| I swear these lames be looking petty ass hell
| Клянусь, эти ламы выглядят чертовски мелкой задницей
|
| Flopped out with that whack shit that don’t sell
| Вылетел с этим дерьмом, которое не продается
|
| Well I told all these lames to stay out the game
| Ну, я сказал всем этим ламам держаться подальше от игры
|
| Obviously this shit don’t change, point blank range as I hop out the rage
| Очевидно, это дерьмо не меняется, в упор, когда я выпрыгиваю из ярости
|
| Fuck 'em making 'em feel the pain ese Criminal’s so insane my brain it just
| К черту их, заставляющих их чувствовать боль, потому что Криминал настолько безумен, что мой мозг просто
|
| cannot be tamed
| не могут быть приручены
|
| Desert Eagle spittin them flames, mouth full of smoke from the jane
| Пустынный орел выплевывает пламя, рот полон дыма от Джейн.
|
| A tiny wino puffin on hydro all I do is let my mind flow, This is survival;
| Крошечный пьяный тупик на гидроэлектростанции, все, что я делаю, это позволяю своему разуму течь. Это выживание;
|
| cock it back as I let the nine go
| поднимите его назад, когда я отпущу девятку
|
| Throwing bullets like Brett Favre’s throwing up spirals, Haha I let that
| Метать пули, как Бретт Фавр бросает спирали, ха-ха, я позволил этому
|
| muthafuckin nine go
| muthafuckin девять идти
|
| Yea hahaha this shit ain’t done
| Да, хахаха, это дерьмо не сделано
|
| We keep smashin'
| Мы продолжаем громить
|
| Sounds of the fuckin' Varrio
| Звуки гребаного Варрио
|
| Haha yea
| Ха-ха да
|
| Westcoast, Southside, let em know let em know
| Западное побережье, Саутсайд, дайте им знать, дайте им знать
|
| I keep bringing the heat got one into the street
| Я продолжаю приносить жару на улицу
|
| Opposition’s obsolete once the mission’s complete
| Оппозиция устаревает после завершения миссии
|
| I keep their heads ringing like Dre did when he left the Row
| У меня в голове звенит, как у Дре, когда он покинул ряд
|
| Now they’re focused on the Criminal knowing hes the next to blow
| Теперь они сосредоточены на Преступнике, зная, что он следующий удар
|
| I switch flows I rip shows and flip O’s
| Я переключаю потоки, я копирую шоу и переворачиваю О
|
| Mi vida loca, mi clicka is full of schizos
| Mi vida loca, mi clicka полна шизиков
|
| You’re so ridiculous you’re tryna get with this is
| Ты такой нелепый, что пытаешься справиться с этим.
|
| It’s like you’re bare foot crossing with lava cannot step to this
| Как будто ты босиком по лаве не можешь ступить на это
|
| I’m dangerous, I’m not to be fucked with
| Я опасен, со мной не шутят
|
| Competition gets stuck quick like a bitch that sucks dick
| Конкуренция быстро застревает, как сука, которая сосет член
|
| I’m like Saddam with a strap in my palm, Get invaded like Vietnam,
| Я как Саддам с ремнем на ладони, Вторгнуться, как Вьетнам,
|
| bigger than King Kong
| больше, чем Кинг-Конг
|
| I’m gigantic, making fools sink like the Titanic
| Я гигант, заставляю дураков тонуть, как Титаник
|
| I’m a Titan like Vince Young, look at this hispanic
| Я Титан, как Винс Янг, посмотри на этого латиноамериканца
|
| Hows he tearing up the scene, hows he doing damage?
| Как он разрывает сцену, как он наносит ущерб?
|
| Independently killing 'em all Hi-Power status
| Самостоятельно убить их всех статус Hi-Power
|
| And now they wanna follow, they wanna copy
| И теперь они хотят следовать, они хотят копировать
|
| Wanted to travel the world like us ese back up off me
| Хотел путешествовать по миру, как и мы, отступив от меня.
|
| They wanna look like, dress like, be like us
| Они хотят выглядеть, одеваться, быть похожими на нас.
|
| But they can’t and it’s obvious they’re all on the nuts
| Но они не могут, и очевидно, что они все на орехах
|
| So I bust a couple of rounds a couple of shots at these clowns
| Так что я делаю пару раундов пару выстрелов в этих клоунов
|
| Since they wanna maddogg ese shots at their frowns
| Так как они хотят, чтобы Мэддогг выстрелил в их хмурые взгляды
|
| I took a muthafuckin shot now I found that I clown and ain’t no muthafuckin
| Я сделал ублюдок, теперь я обнаружил, что я клоун, а не ублюдок
|
| stoppin me now
| останови меня сейчас
|
| Haha that’s how we do it
| Ха-ха, вот как мы это делаем
|
| It’s Hi-Power
| Это Hi-Power
|
| Westcoast
| Западное побережье
|
| Southside
| Южная сторона
|
| Hahaha that’s how we do it homie
| Ха-ха-ха, вот как мы это делаем, друг
|
| These muthafuckers better learn homie
| Эти ублюдки лучше учатся, братан
|
| It’s Sounds of the Varrio Mr. Criminal I got that new shit coming soon
| Это звуки Varrio, мистер Криминал, у меня скоро будет это новое дерьмо
|
| The Rise To Power
| Приход к власти
|
| My new shit haha yea
| Мое новое дерьмо, ха-ха, да
|
| Don’t sleep homie, don’t sleep homie
| Не спи, братан, не спи, братан
|
| I might come up right behind you
| Я мог бы подойти прямо за тобой
|
| Don’t think I don’t hear all you fuckin fake ass internet ass wannabe ass me
| Не думай, что я ничего не слышу
|
| fuckin vatos
| гребаный ватос
|
| Saying fuck Hi-Power every five minutes out of your fuckin mouth
| Каждые пять минут из твоего гребаного рта выговариваешь "к черту Hi-Power"
|
| But you’ll never come out of your muthafuckin house hahahaha yea uh | Но ты никогда не выйдешь из своего гребаного дома, хахахаха, да. |