| Спасибо, Господи, за облако, которое ты сделал для меня.
|
| Я знаю, что ты поместил туда облако, чтобы мы все могли его видеть.
|
| Что у меня есть дом среди звезд, чтобы вылечить все мои болезни и
|
| Все мои шрамы... но я устал жить на облаке в одиночестве
|
| Мне нужна девушка, чтобы помочь в моем счастливом доме
|
| Я буду искать и искать весь этот широкий Млечный Путь
|
| И я уверен, что когда-нибудь найду девушку
|
| Чтобы ехать высоко на моем облаке в небе, чтобы жить вместе
|
| До того дня, когда мы умрем, но до этого дня я останусь
|
| Здесь на земле ищут и ищут девушку, которая стоит
|
| Чтобы поделиться своим домом и всем, что у меня есть
|
| Любить и вести меня, чтобы я не был один
|
| Девушка, на которой я женюсь, будет жить в моем облаке, и я буду
|
| Я делаю все возможное, чтобы заставить ее гордиться
|
| Ооо
|
| Что она вышла замуж и носила для меня
|
| Младенцы дюжинами, может быть, 1, 2 или 3 и на моей свадьбе
|
| День, который я подарю своей жене, без звезд на всю оставшуюся жизнь
|
| Спасибо, Господь, что ответил на мою молитву о том, что послал меня
|
| Кто-то, кто разделит мою любовь, мое облако, которое сделало меня таким
|
| Гордый. |
| Спасибо, Господь, спасибо, Господь, за ответ на мои молитвы |