| I dedicate this song to you girl, yea
| Я посвящаю эту песню тебе, девочка, да
|
| Cus I wanna spend my life with you girl
| Потому что я хочу провести свою жизнь с тобой, девочка
|
| Your the one for me
| Ты для меня
|
| Your the one
| Ты единственный
|
| (this song is dedicated to you)
| (эта песня посвящается тебе)
|
| Yea
| Да
|
| Now baby girl this song right here is dedicated to you for all the times of
| Теперь, детка, эта песня здесь посвящена тебе на все времена
|
| Keepin it true I gotta bring it to you. | Держите это в секрете, я должен принести его вам. |
| And I would walk a thousand miles
| И я бы прошел тысячу миль
|
| Just to see those lips smile and I mean it baby your really just driving me
| Просто чтобы увидеть, как эти губы улыбаются, и я серьезно, детка, ты действительно просто сводишь меня
|
| Wild. | Дикий. |
| Let’s hit the streets Sunday night in my 63 impala. | Давайте отправимся на улицу в воскресенье вечером на моей импале 63 года. |
| Me and my lady
| Я и моя леди
|
| On my side. | На моей стороне. |
| Homie picture me ballin. | Гомер, представь меня баллином. |
| And I love to hit the scene with my
| И я люблю выходить на сцену со своим
|
| Beautiful brown queen, bumpin Al Green life is such a beautiful thing. | Прекрасная коричневая королева, бампин Эл Грин, жизнь такая красивая. |
| And
| И
|
| I wanna go some places with you, spend a little time, share some thoughts
| Я хочу пойти с тобой кое-куда, провести немного времени, поделиться мыслями
|
| Make a little love, ease what’s on your mind. | Займитесь любовью, облегчите то, что у вас на уме. |
| Don’t even trip baby girl. | Даже не споткнись, девочка. |
| Me
| Мне
|
| And you lets get away and let the radio play there’s dedications to be played
| И вы позволяете уйти и позволить радио играть, есть посвящения, которые нужно играть
|
| No doubt about that I’m the one for you and your the one for me. | Нет сомнений в том, что я для тебя, а ты для меня. |
| Just like
| Как
|
| The homie Capone-e, come on and take a chance on me. | Братан Капоне-и, давай, рискни со мной. |
| I wanna show you
| я хочу показать тебе
|
| Some things and make you feel a little special. | Некоторые вещи и заставляют вас чувствовать себя немного особенными. |
| Run my fingers through your
| Проведите пальцами по вашим
|
| Hair left to caress you and undress you. | Волосы остались, чтобы ласкать тебя и раздевать тебя. |
| I’ll never stress you lady. | Я никогда не буду напрягать вас, леди. |
| Maybe
| Может быть
|
| We could go and get away. | Мы могли бы уйти и уйти. |
| Just me and my baby girl. | Только я и моя девочка. |
| Lovers till our dying
| Любители до нашей смерти
|
| Day and hey, dedication to my lady and it’s crazy when I’m out doin my
| День и эй, преданность моей леди, и это безумие, когда я выхожу из дома
|
| Thing I’m just missin my babe (I miss you). | Дело в том, что я просто скучаю по своей малышке (я скучаю по тебе). |
| The one and only girl that ever
| Единственная и неповторимая девушка, которая когда-либо
|
| Had a place in my heart. | Занял место в моем сердце. |
| You took a chance on this criminal game. | Вы рискнули в этой криминальной игре. |
| Me and
| Я и
|
| You to start. | Вам начать. |
| Always on my mind. | Всегда в моих мыслях. |
| Girl I can’t resist the temptation. | Девушка, я не могу устоять перед искушением. |
| This is
| Это
|
| Straight from the heart. | Прямо из сердца. |
| Baby girl this dedication
| Девочка это посвящение
|
| And this is something that I really wanted you to understand, Fingazz tell
| И это то, что я действительно хотел, чтобы вы поняли, скажите Фингазз
|
| Her (I'm glad to be your man). | Ее (я рад быть твоим мужчиной). |
| And on the real this is something that I
| И на реальном это то, что я
|
| Mean. | Иметь в виду. |
| Your personality sparkles, it’s like that diamond on your ring. | Ваша индивидуальность сияет, как бриллиант на кольце. |
| And I
| И я
|
| Don’t have to look around for the lady of my dreams. | Не нужно оглядываться в поисках дамы моей мечты. |
| Right here by my side
| Прямо здесь, рядом со мной
|
| Is my beautiful brown queen and we gon ride till the day that we die and
| Моя красивая коричневая королева, и мы будем кататься до того дня, когда умрем и
|
| Cutie pie your the reason why that a G like me has gotta keep you by my
| Милашка, твоя причина, по которой такой G, как я, должен держать тебя рядом с собой.
|
| Side. | Сторона. |
| Straight Sunday night cruisin in my Chevy Lowride
| Прямо в воскресенье вечером круиз на моем Chevy Lowride
|
| Baby can’t you see, shooby doowop
| Детка, разве ты не видишь, шуби-дууп
|
| Your the one for me, shooby doo wopop
| Ты для меня, шуби ду вопоп
|
| When they play our song
| Когда они играют нашу песню
|
| We make love, oooh
| Мы занимаемся любовью, ооо
|
| All night long | Всю ночь напролет |