| It’s that easy
| Это так просто
|
| Had to run it up on these broke niggas
| Пришлось накрутить это на этих сломленных нигерах
|
| 50 bands worth of dope, nigga
| 50 полос допинга, ниггер
|
| It’s that easy
| Это так просто
|
| Came in facing seven digits, coffin, and jails
| Пришел лицом к семи цифрам, гробу и тюрьмам
|
| Still can’t tell what the difference is
| До сих пор не могу сказать, в чем разница
|
| You just eat what you kill
| Вы просто едите то, что убиваете
|
| I got no feeling to feel
| У меня нет чувства, чтобы чувствовать
|
| My mind is filled up with filth
| Мой разум наполнен грязью
|
| I slap a pimp on the
| Я шлепаю сутенера по
|
| And stuff a mouth full a pills
| И набить полный рот таблетками
|
| My thoughts dirty as fuck
| Мои мысли чертовски грязные
|
| I’m talking murder and blood
| Я говорю об убийстве и крови
|
| Just be careful don’t get none on the drugs
| Просто будьте осторожны, не принимайте наркотики
|
| Talking taking it there
| Говорите, беря это там
|
| Not making it fair
| Нечестно
|
| Knocking pictures off the wall
| Сбивание картин со стены
|
| On this side of town
| На этой стороне города
|
| The way we riding around
| Как мы катаемся
|
| With some shit that’s loaded that I know you not about
| С каким-то дерьмом, которое загружено, о котором я тебя не знаю
|
| Check em at the door, no weapons, just the dope
| Проверьте их у двери, никакого оружия, только наркотики
|
| Flinchin' and I’m clinchin', nigga, til the trigger choke
| Вздрагиваю, и я вклиниваюсь, ниггер, пока спусковой крючок не задохнется
|
| I done trapped it out in them tranches, homie
| Я застрял в этих траншах, братан
|
| We could squabble up back in '05
| Мы могли поссориться еще в 2005 году.
|
| Try now and niggas gonna die
| Попробуй сейчас, и ниггеры умрут
|
| What’s the point of playing both sides, huh?
| Какой смысл играть за обе стороны, а?
|
| Nigga, what’s the point of playing both sides
| Ниггер, какой смысл играть за обе стороны
|
| What’s the point of doing drive-bys
| Какой смысл делать заезды
|
| Its a pound town when we slide by
| Когда мы проезжаем мимо, это фунт-город.
|
| Used to call a nigga IZOD
| Используется для вызова ниггер IZOD
|
| standing like 5'5″
| стоящий как 5'5 ″
|
| Goddamn that’s a big bitch
| Черт возьми, это большая сука
|
| 100 shells in that parking lot
| 100 снарядов на этой стоянке
|
| I be on that lil' Meek shit
| Я нахожусь на этом маленьком кротком дерьме
|
| My boy like Shyne and them
| Мой мальчик, как Шайн и их
|
| Free pimp, on my momma and 'em
| Бесплатный сутенер, на моей маме и на них
|
| Call home just to
| Позвони домой, чтобы
|
| We for real
| Мы на самом деле
|
| All mine if you
| Все мое, если ты
|
| Everybody got to feel the fam
| Все должны почувствовать семью
|
| Learn to stand on your own two
| Научитесь стоять на своих двоих
|
| Promise I never need a hand
| Обещай, мне никогда не понадобится рука
|
| Momma say she never need a man
| Мама говорит, что ей никогда не нужен мужчина
|
| I just sent her a hundred bands
| Я только что отправил ей сто полос
|
| Still respected by the dope fiends
| Все еще уважаемый наркоманами
|
| Used to plug them all, so they love a nigga
| Раньше подключал их всех, поэтому они любят ниггер
|
| Line me up for that play, homie
| Подготовь меня к этой пьесе, братан
|
| Money hungry let’s run it nigga
| Деньги голодны, давайте запустим это, ниггер
|
| Circle small, I don’t fuck with niggas
| Круг маленький, я не трахаюсь с нигерами
|
| 1K above a hundred, nigga
| 1K выше сотни, ниггер
|
| Pullin' up to the neck with it
| Подтягиваюсь к шее с ним.
|
| Really in the hood, I be thuggin' wit 'em
| На самом деле в капюшоне, я с ними дурачусь
|
| Everybody got to walk back to the whip, right?
| Все должны вернуться к кнуту, верно?
|
| Everybody do. | Все делают. |
| It’s that easy
| Это так просто
|
| Everybody got to come back to the crib, right?
| Все должны вернуться в кроватку, верно?
|
| Everybody do. | Все делают. |
| It’s that easy | Это так просто |