| Birds (оригинал) | Птицы (перевод) |
|---|---|
| It must’ve been important | Должно быть, это важно |
| But we lost it on the way | Но мы потеряли его по дороге |
| Don’t know what it could’ve been | Не знаю, что это могло быть |
| But it’s not here today | Но это не здесь сегодня |
| This whole thing’s got me shaking like a leaf | От всего этого меня трясет, как лист |
| Down in the dregs of relief | В остатках облегчения |
| Sometimes I’m such a coward | Иногда я такой трус |
| I keep lying to myself | Я продолжаю лгать себе |
| I wish I had the guts to tell it | Хотел бы я, чтобы у меня хватило смелости сказать это |
| And put it on the shelf | И поставить на полку |
| This whole thing’s…etc | Все это… и т. д. |
| Why would you wanna | Почему ты хочешь |
| Why would you wanna listen to me | Почему ты хочешь слушать меня |
| Why would you listen now? | Зачем тебе слушать сейчас? |
| (x4) | (x4) |
| I see it in your face | Я вижу это по твоему лицу |
| And I can hear it in your voice | И я слышу это в твоем голосе |
| This time just I think that we | На этот раз я просто думаю, что мы |
| Don’t even have a choise | Нет даже выбора |
| This whole thing’s…etc | Все это… и т. д. |
| Why would you wanna… etc | Зачем тебе… и т. д. |
| If I knew just how to tell you | Если бы я знал, как сказать тебе |
| I don’t think you’d hate me anymore | Я не думаю, что ты больше не будешь меня ненавидеть |
