| Northern Seaside (оригинал) | Северное побережье (перевод) |
|---|---|
| I am alone, throwing stones to the dark | В полном одиночестве я кидаю камни в темноту. |
| Thousand lights on a ship stern glow | На корме корабля сияет тысяча огней, |
| Following my eyes | Следя за моим взглядом. |
| Before the dawn, all of us gone to their homes | Перед рассветом мы расходимся по домам. |
| Before the dawn, I will be far from this place | Перед рассветом я буду далеко от этого места. |
| I am alone, watching birds flying above | В полном одиночестве я наблюдаю, как летают птицы. |
| With an empty map, with no thoughts in my head | С пустой картой и без единой мысли в голове |
| I was watching them flying above | Я наблюдал за тем, как летят они. |
| Before the dawn, seasons are changing too fast | Перед рассветом времена года сменяются слишком быстро. |
| Before the dawn, I will be far from this place | Перед рассветом я буду далеко от этого места. |
