Перевод текста песни Welcome To The Numb - Mötley Crüe

Welcome To The Numb - Mötley Crüe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Welcome To The Numb , исполнителя -Mötley Crüe
Песня из альбома Mötley Crüe
в жанреКлассика метала
Дата выпуска:23.06.2008
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиMasters
Welcome To The Numb (оригинал)Добро Пожаловать В Онемение (перевод)
Mister, mister push button junkie looking for some dirt to buy. Мистер, мистер кнопочный наркоман, ищущий грязи, чтобы купить.
Landslide, it’s a corporation landslide waiting for a kiss from an atom bomb. Оползень, это оползень корпорации, ожидающий поцелуя от атомной бомбы.
This situation’s critical, my back’s against the wall but we like it. Ситуация критическая, я спиной к стене, но нам нравится.
You’re walkin' in our sleep and I can’t feel at all. Ты ходишь в нашем сне, и я ничего не чувствую.
I said, «Hey man, just gimme some truth.» Я сказал: «Эй, чувак, просто дай мне немного правды».
See what you wanna see, feel what you wanna feel. Смотри, что хочешь увидеть, чувствуй, что хочешь чувствовать.
I don’t wanna know, I don’t wanna deal, I don’t wanna be any part of your stupid Я не хочу знать, я не хочу иметь дело, я не хочу быть частью твоей глупой
mother fucker machine. мать ублюдок машина.
Do what ya wanna do, kill if ya gotta kill, 'cause I just don’t believe your Делай, что хочешь, убей, если нужно убить, потому что я просто не верю твоим
point точка
of view. зрения.
Welcome to the numb, fools. Добро пожаловать в оцепенение, дураки.
Welcome to the numb. Добро пожаловать в онемение.
Welcome to the numb. Добро пожаловать в онемение.
People, did you ever feel like you’re going insane? Люди, вы когда-нибудь чувствовали, что сходите с ума?
Sister, I’m feeling pretty safe, dead in this home-made grave. Сестра, я чувствую себя в безопасности, мертвый в этой самодельной могиле.
This situation’s critical, have I lost my mind? Ситуация критическая, я сошел с ума?
And I like it. И мне нравится это.
There’s too much information, can you see it in my eyes? Слишком много информации, ты видишь это в моих глазах?
I said, «Hey man, all I want is the truth."See what you wanna see, feel what you Я сказал: «Эй, чувак, все, чего я хочу, это правда». Смотри, что хочешь увидеть, чувствуй, что хочешь.
wanna feel. хочу чувствовать.
I don’t wanna know, I don’t wanna deal, I don’t wanna be any part of your stupid Я не хочу знать, я не хочу иметь дело, я не хочу быть частью твоей глупой
mother fucker machine. мать ублюдок машина.
Do what ya wanna do, kill if ya gotta kill, 'cause I just don’t believe your Делай, что хочешь, убей, если нужно убить, потому что я просто не верю твоим
point точка
of view. зрения.
Welcome to the numb, fools. Добро пожаловать в оцепенение, дураки.
Welcome to the numb. Добро пожаловать в онемение.
Welcome to the numb. Добро пожаловать в онемение.
Situation’s critical, have we lost our minds? Ситуация критическая, мы сошли с ума?
But we like it. Но нам это нравится.
So much information, you can you see it in our eyes. Так много информации, вы можете видеть это в наших глазах.
I said, «Hey man, just gimme the truth.» Я сказал: «Эй, чувак, просто дай мне правду».
Why don’t we see what ya wanna see, feel what ya wanna feel. Почему бы нам не увидеть то, что ты хочешь увидеть, не почувствовать то, что ты хочешь почувствовать.
I don’t wanna know, I don’t wanna deal, I don’t wanna be any part of your stupid Я не хочу знать, я не хочу иметь дело, я не хочу быть частью твоей глупой
mother fucker machine. мать ублюдок машина.
Do what ya wanna do, kill if ya gotta kill, 'cause I just don’t believe your Делай, что хочешь, убей, если нужно убить, потому что я просто не верю твоим
point точка
of view. зрения.
Welcome to the numb, fools. Добро пожаловать в оцепенение, дураки.
Welcome to the numb. Добро пожаловать в онемение.
Welcome to the numb.Добро пожаловать в онемение.
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: