| She’s a sex machine
| Она секс-машина
|
| She keeps her engine hot
| Она держит свой двигатель горячим
|
| Her motor clean
| Ее мотор чистый
|
| Way she moves across the floor
| Как она движется по полу
|
| The way she shakes her hips
| Как она качает бедрами
|
| And licks her lips
| И облизывает губы
|
| Come on there girl
| Давай, девочка
|
| Why don’t ya shake that thing
| Почему бы тебе не встряхнуть эту штуку
|
| Doing the rattlesnake shake
| Встряхивание гремучей змеи
|
| Shake, shake, shake
| Встряхните, встряхните, встряхните
|
| Rattlesnake shake
| Встряска гремучей змеи
|
| Make my body ache
| Заставь мое тело болеть
|
| Rattlesnake shake
| Встряска гремучей змеи
|
| Shake, shake, shake
| Встряхните, встряхните, встряхните
|
| Rattlesnake shake
| Встряска гремучей змеи
|
| It’s all I can take
| Это все, что я могу принять
|
| She’s got sassy class
| У нее нахальный класс
|
| Bring you to your knees
| Поднимите вас на колени
|
| When she shakes her ass
| Когда она трясет своей задницей
|
| She’s a voodoo, voodoo child
| Она вуду, ребенок вуду
|
| Just one look will drive you wild
| Всего один взгляд сведет тебя с ума
|
| Slides through the night
| Скользит сквозь ночь
|
| With a viper’s smile
| С улыбкой змеи
|
| Come on there girl
| Давай, девочка
|
| Why don’t ya shake that thing
| Почему бы тебе не встряхнуть эту штуку
|
| Doing the rattlesnake shake
| Встряхивание гремучей змеи
|
| Shake, shake, shake
| Встряхните, встряхните, встряхните
|
| Rattlesnake shake
| Встряска гремучей змеи
|
| Make my body ache
| Заставь мое тело болеть
|
| Rattlesnake shake
| Встряска гремучей змеи
|
| Shake, shake, shake
| Встряхните, встряхните, встряхните
|
| Rattlesnake shake
| Встряска гремучей змеи
|
| It’s all I can take, yeah
| Это все, что я могу вынести, да
|
| (come on, baby)
| (давай детка)
|
| Sexy motion, just take my time
| Сексуальное движение, просто не торопись
|
| The way she moves her lips
| Как она двигает губами
|
| Up and down my spine
| Вверх и вниз по моему позвоночнику
|
| Got the rattle
| Получил погремушку
|
| Snake wants to spit
| Змея хочет плюнуть
|
| Call 9−7-6 and let my hand do the rest
| Позвоните 9-7-6 и пусть моя рука сделает все остальное
|
| Doing the rattlesnake shake
| Встряхивание гремучей змеи
|
| Shake, shake, shake
| Встряхните, встряхните, встряхните
|
| Rattlesnake shake
| Встряска гремучей змеи
|
| Make my body ache
| Заставь мое тело болеть
|
| Rattlesnake shake
| Встряска гремучей змеи
|
| Shake, shake, shake
| Встряхните, встряхните, встряхните
|
| Rattlesnake shake
| Встряска гремучей змеи
|
| It’s all I can take | Это все, что я могу принять |