| Took a Greyhound Bus down to Heartattack and Vine with a fistful of dreams and
| Съездил на автобусе Greyhound до Heartattack and Vine с горстью мечтаний и
|
| dimes.
| десять центов
|
| So far out didn’t know that I was in.
| До сих пор не знал, что я был внутри.
|
| Had a taste for a life of slime.
| Имел вкус к жизни слизи.
|
| When push came to shove, the music was the drug and the band always got to play.
| Когда дело доходило до драки, музыка была наркотиком, и группа всегда должна была играть.
|
| Sex, smack, rock, roll, mainline, overdose.
| Секс, шлепок, рок, ролл, магистраль, передозировка.
|
| Man, we lived it night and day.
| Чувак, мы жили этим днем и ночью.
|
| We loved our Mott The Hoople, it kept us all so enraged.
| Нам нравился наш Mott The Hoople, он всех нас так бесил.
|
| And you loved us and you loved us and you loved us.
| И ты любил нас, и ты любил нас, и ты любил нас.
|
| We’re so fuckin' beautiful!
| Мы такие чертовски красивые!
|
| Pretty little poison apples, see the scars tattooed on our face.
| Милые маленькие ядовитые яблоки, посмотрите на шрамы, вытатуированные на на лице.
|
| It’s your disgrace.
| Это твой позор.
|
| Pretty little poison apples, mama said, «Now don’t you walk this way, just find
| Довольно маленькие отравленные яблоки, мама сказала: «Теперь ты не ходи сюда, просто найди
|
| some faith.»
| немного веры».
|
| Tabloid sleaze just maggots on their knees diggin' in the dirt for slag.
| Бульварная дешевка просто личинки на коленях копаются в грязи в поисках шлака.
|
| Moonshine, strychnine, speedball, shootin' lines.
| Самогон, стрихнин, спидбол, тир.
|
| Anything to push their rags.
| Все, что угодно, лишь бы сдвинуть их тряпки.
|
| Still we love our Mott The Hoople, it keeps us all so enraged.
| Тем не менее, мы любим нашего Mott The Hoople, он нас всех бесит.
|
| And you love us and you hate us and you love us.
| И ты любишь нас, и ты ненавидишь нас, и ты любишь нас.
|
| We’re so fucking beautiful!
| Мы такие чертовски красивые!
|
| Pretty little poison apples, see the scars tattooed on our face.
| Милые маленькие ядовитые яблоки, посмотрите на шрамы, вытатуированные на на лице.
|
| It’s your disgrace.
| Это твой позор.
|
| Pretty pretty poison apples, mama said, «Now don’t you walk this way, just find
| Довольно красивые отравленные яблоки, мама сказала: «Теперь ты не ходи сюда, просто найди
|
| some faith.»
| немного веры».
|
| Blueprints for disaster.
| Чертежи катастрофы.
|
| You better not push me 'cause I’ll bring you to your knees, oo, to your knees.
| Лучше не толкай меня, потому что я поставлю тебя на колени, о-о, на колени.
|
| Blueprints for disaster.
| Чертежи катастрофы.
|
| You better not love me 'cause I’ll bring you to your knees, mama, to your knees.
| Лучше не люби меня, потому что я поставлю тебя на колени, мама, на колени.
|
| Pretty little poison apples, mama said, «Now don’t you walk this way,
| Довольно маленькие отравленные яблоки, мама сказала: «Теперь ты не ходи сюда,
|
| just find some faith, faith, faith, yeah.»
| просто найди немного веры, веры, веры, да».
|
| Pretty little poison apples.
| Довольно маленькие ядовитые яблоки.
|
| Pretty, pretty poison apples. | Красивые, красивые ядовитые яблоки. |