Перевод текста песни Hammered - Mötley Crüe

Hammered - Mötley Crüe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hammered, исполнителя - Mötley Crüe. Песня из альбома Mötley Crüe, в жанре Классика метала
Дата выпуска: 23.06.2008
Лейбл звукозаписи: Masters
Язык песни: Английский

Hammered

(оригинал)
Act like Jesus crucified again.
These four wall are closing in.
Who and what do you think you are, a rich mother fucker in a fancy car?
Concrete jackal suckin' on the past, goldcard junkie kissing money’s ass.
You’re the monkey on my back and it’s time for you to go.
Hammered.
You’re more harm than my old vice and I don’t want to know.
Hey, Hey, you’re hammer, hammer poor.
Now you’re feeling low, tired and beaten.
Bring you some blades and daggers, pierce your soul.
Hell, ain’t livin' six feet in the hole.
Get down on your knees in Hollywood time to Kiss some, some ass.
Hey, Mr.
big time
Hollywood, tell your story walkin' if you think you could.
Your money’s runnin' low from your cocaine whores, nothin' but a rat scratchin'
at
my door.
Hey, now I’ve said all I’m gonna say.
time will judge, see who fades away.
You’re the monkey on my back and it’s time for you to go.
Hammered.
You’re more harm than my old vice and I don’t want to know.
Hey, Hey, you’re hammer, hammer poor.
Now you’re feeling low, tired and beaten.
Bring you some blades and daggers, pierce your soul.
Hell, ain’t livin' six feet in the hole.
Get down on your knees in Hollywood time to Kiss some, some ass.

Забили молотком

(перевод)
Действуйте, как Иисус, снова распятый.
Эти четыре стены смыкаются.
Кем и кем ты себя считаешь, богатым ублюдком в модной машине?
Конкретный шакал, сосущий прошлое, наркоман с золотыми картами, целующий деньги в зад.
Ты обезьяна на моей спине, и тебе пора идти.
Забитый.
Ты причиняешь больше вреда, чем мой старый порок, и я не хочу знать.
Эй, эй, ты молоток, молоток бедный.
Теперь ты чувствуешь себя разбитым, усталым и разбитым.
Принеси тебе клинки и кинжалы, пронзи свою душу.
Черт, не жить в шести футах в дыре.
Встань на колени в голливудское время, чтобы поцеловать кого-нибудь в задницу.
Эй, мистер
долгое время
Голливуд, расскажи свою историю, если считаешь, что можешь.
Ваши деньги на исходе от ваших кокаиновых шлюх, ничего, кроме крысиных царапин
в
моя дверь.
Эй, теперь я сказал все, что собирался сказать.
Время рассудит, посмотрим, кто исчезнет.
Ты обезьяна на моей спине, и тебе пора идти.
Забитый.
Ты причиняешь больше вреда, чем мой старый порок, и я не хочу знать.
Эй, эй, ты молоток, молоток бедный.
Теперь ты чувствуешь себя разбитым, усталым и разбитым.
Принеси тебе клинки и кинжалы, пронзи свою душу.
Черт, не жить в шести футах в дыре.
Встань на колени в голливудское время, чтобы поцеловать кого-нибудь в задницу.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Wild Side 2009
Saints of Los Angeles 2008
Take Me To The Top 2019
SEX 2008
The Dirt (Est. 1981) ft. Machine Gun Kelly 2019
Punched In The Teeth By Love 2000
If I Die Tomorrow 2009
All In The Name Of... 1987
Saints Of Los Angeles (Gang Vocal) 2009
Use It Or Lose It 1985
White Trash Circus ft. Charm City Devils, Godsmack, Drowning Pool 2008
You're All I Need 1987
Smokin' In The Boys Room 2009
Dancing On Glass 1987
Rattlesnake Shake 1989
Merry-Go-Round 2019
Just Another Psycho 2008
Bastard 1983
Piece Of Your Action 2019
Goin' Out Swingin' 2008

Тексты песен исполнителя: Mötley Crüe