| Decked out like an hour glass
| Украшенный, как песочные часы
|
| Ammonia and a razor blade
| Аммиак и лезвие бритвы
|
| Things were just ok until she
| Все было хорошо, пока она
|
| Fell in love with cocaine
| Влюбился в кокаин
|
| I will always love her
| Я всегда буду любить ее
|
| She’s my beauty
| Она моя красавица
|
| They call her Miss Divine
| Они называют ее мисс Дивайн
|
| My black beauty
| Моя черная красавица
|
| Los Angeles police
| Полиция Лос-Анджелеса
|
| My black…
| Мой черный…
|
| Had it out for me Baby lived off a Hollywood an' Vine
| Если бы это было для меня, детка жила за счет Голливуда и виноградной лозы
|
| Her head got her off her feet
| Ее голова сбила ее с ног
|
| She’s been strung out since
| Она была растянута с тех пор
|
| The age of nine
| Девятилетний возраст
|
| Her head got her off the street
| Ее голова убрала ее с улицы
|
| She’s a H.I.V. | Она ВИЧ-инфицирована. |
| V.I.P.
| В.И.П.
|
| She’s a I will always love her…
| Она я всегда буду любить ее…
|
| She’s my beauty
| Она моя красавица
|
| They call her Miss Divine
| Они называют ее мисс Дивайн
|
| My Black Beauty
| Моя черная красавица
|
| On Hollywood an' Grime
| О Голливуде и Грайме
|
| She’s my…
| Она моя…
|
| The L.A.P.D.
| Полиция Лос-Анджелеса
|
| My…
| Мой…
|
| Had it out for me They call her Miss Divine
| Если бы это было для меня, они называют ее мисс Дивайн
|
| We made the headlines
| Мы попали в заголовки
|
| Now she’s made it big
| Теперь она добилась успеха
|
| Lizzy flipped her lid
| Лиззи откинула крышку
|
| She got me thrown in jail
| Она бросила меня в тюрьму
|
| She’s still up for sale
| Она все еще выставлена на продажу
|
| Her head got her off her feet
| Ее голова сбила ее с ног
|
| Her head got her off the street | Ее голова убрала ее с улицы |