Перевод текста песни All Bad Things - Mötley Crüe

All Bad Things - Mötley Crüe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни All Bad Things , исполнителя -Mötley Crüe
В жанре:Классика метала
Дата выпуска:19.01.2015
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

All Bad Things (оригинал)All Bad Things (перевод)
«That's one thing you’ll never get out of us;«Это одна вещь, которую вы никогда не получите от нас;
we’ll never water ourselves down мы никогда не будем поливать себя водой
I mean, we’d rather just break up than be bland.» Я имею в виду, что мы лучше просто расстанемся, чем будем вести себя мягко».
You saw this coming like a freight train Вы видели, как это приближается, как товарный поезд
You mother-fuckers saw the writing on the wall Вы, ублюдки, видели надпись на стене
We were the bottom of the food chain Мы были внизу пищевой цепи
We never said we loved each other after all Мы никогда не говорили, что любим друг друга в конце концов
Lethal injections and electric chairs Смертельные инъекции и электрические стулья
A thousand ways to die Тысяча способов умереть
We don’t care Нам все равно
We’re just here for our crucifixion Мы здесь только для нашего распятия
All bad things must end, all bad things must die Все плохое должно закончиться, все плохое должно умереть
Even the devil’s gotta pay for his crime Даже дьявол должен заплатить за свое преступление
Aa-aa-aa-aa-ah, aa-aa-aa-aa-ah Аа-аа-аа-аа-ах, аа-аа-аа-аа-ах
All bad things must end, all bad things must die Все плохое должно закончиться, все плохое должно умереть
Even the angels wanna cry Даже ангелы хотят плакать
Cause all bad things must die Потому что все плохое должно умереть
So here we are, beat up and bloody Итак, мы здесь, избитые и окровавленные
We fought each other from the gutter to the top Мы сражались друг с другом от канавы до вершины
Not sentimental in the least way Ни в коем случае не сентиментальный
Let’s pull the plug on this before it starts to rot Давайте перекроем это, пока оно не начало гнить.
Execution by a hangman’s noose Казнь петлей палача
A thousand ways to die, you can choose Тысяча способов умереть, вы можете выбрать
We’re just here for our crucifixion Мы здесь только для нашего распятия
All bad things must end, all bad things must die Все плохое должно закончиться, все плохое должно умереть
Even the devil’s gotta pay for his crime Даже дьявол должен заплатить за свое преступление
Aa-aa-aa-aa-ah, aa-aa-aa-aa-ah Аа-аа-аа-аа-ах, аа-аа-аа-аа-ах
All bad things must end, all bad things must die Все плохое должно закончиться, все плохое должно умереть
It’s been one hell of a ride, it’s been one hell of a night Это была адская поездка, это была адская ночь
It’s been a damn good life, this ain’t farewell, it’s goodbye Это была чертовски хорошая жизнь, это не прощание, это прощание
It’s been a hell of a ride Это была адская поездка
All bad things Все плохое
We don’t care Нам все равно
All bad things Все плохое
All bad things must end, all bad things must die Все плохое должно закончиться, все плохое должно умереть
Even the devil’s gotta pay for his crime Даже дьявол должен заплатить за свое преступление
Aa-aa-aa-aa-ah, aa-aa-aa-aa-ah Аа-аа-аа-аа-ах, аа-аа-аа-аа-ах
All bad things must end, all bad things must die Все плохое должно закончиться, все плохое должно умереть
It’s been one hell of a ride, it’s been one hell of a night Это была адская поездка, это была адская ночь
It’s been a damn good life, this ain’t farewell, it’s goodbye Это была чертовски хорошая жизнь, это не прощание, это прощание
It’s been one hell of a ride, it’s been one hell of a night Это была адская поездка, это была адская ночь
It’s been a damn good life, this ain’t farewell, it’s goodbye Это была чертовски хорошая жизнь, это не прощание, это прощание
It’s been a hell of a ride Это была адская поездка
All bad things must dieВсе плохое должно умереть
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: