| En Mørk Horisont (оригинал) | Темный Горизонт (перевод) |
|---|---|
| English translate: Reflections Of Horizont’s Dark | Английский перевод: Reflections Of Horizont’s Dark |
| In all the candles that I burn, | Во всех свечах, которые я горю, |
| I see the formations of horizons dark. | Я вижу образования горизонтов темных. |
| And in my mind hear voices cry, so sad. | И в моем сознании слышу плач голосов, такой грустный. |
| Behind the forests (what do they hide?). | За лесами (что они скрывают?). |
| In my nightmares I can see what they hide. | В моих кошмарах я вижу, что они скрывают. |
| So evil, this place feels familiar in some way. | Такое злое, что это место в некотором роде кажется знакомым. |
| It feels right. | Это кажется правильным. |
