| I’m satisfied that you lied
| Я удовлетворен тем, что ты солгал
|
| The people want you crucified
| Люди хотят, чтобы ты был распят
|
| Won’t you tell the truth?
| Ты не скажешь правду?
|
| On the side I’m terrified
| На стороне я в ужасе
|
| Of all the rules that you’ve implied
| Из всех правил, которые вы подразумевали
|
| Won’t you tell the truth?
| Ты не скажешь правду?
|
| No need to make broken promises
| Не нужно давать невыполненных обещаний
|
| No need to tell those lies
| Нет необходимости говорить эту ложь
|
| No need to make broken promises
| Не нужно давать невыполненных обещаний
|
| You can’t ignore the deaths of war
| Вы не можете игнорировать смерть на войне
|
| They’re picking bodies off the floor
| Они собирают тела с пола
|
| Won’t you call a truce?
| Вы не объявите перемирие?
|
| And furthermore you’ve closed the door
| И, кроме того, вы закрыли дверь
|
| On all the troops that you withdraw
| На все войска, которые вы выводите
|
| Won’t you call a truce?
| Вы не объявите перемирие?
|
| No need to make broken promises
| Не нужно давать невыполненных обещаний
|
| No need to tell these lies
| Нет необходимости говорить эту ложь
|
| No need to make broken promises
| Не нужно давать невыполненных обещаний
|
| I know you can’t keep making these promises
| Я знаю, что ты не можешь продолжать давать эти обещания
|
| I know you can’t keep telling those lies
| Я знаю, что ты не можешь продолжать лгать
|
| I know you’re just the American president
| Я знаю, что ты просто американский президент
|
| It’s not your son who regretfully dies
| Это не твой сын, который с сожалением умирает
|
| Why can’t you see what you need to see
| Почему вы не видите то, что вам нужно видеть
|
| Why can’t you be what we need you to be
| Почему ты не можешь быть тем, кем ты нам нужен?
|
| I know you can’t keep making these promises
| Я знаю, что ты не можешь продолжать давать эти обещания
|
| I know you can’t keep telling those lies
| Я знаю, что ты не можешь продолжать лгать
|
| No need to make broken promises («No need! No Need!»)
| Не нужно давать невыполненных обещаний («Не надо! Не надо!»)
|
| No need to tell these lies («No Lies! No Lies!»)
| Не нужно говорить эту ложь («Нет лжи! Нет лжи!»)
|
| No need to make broken promises («No need! No Need!»)
| Не нужно давать невыполненных обещаний («Не надо! Не надо!»)
|
| No need to tell those — tell those lies! | Нет нужды говорить это — говори эту ложь! |