| Willie, take your little drum,â ¨
| Вилли, возьми свой маленький барабан,
|
| Robin, bring your flute and come,
| Робин, принеси свою флейту и приходи,
|
| When we hear the fife and drum,
| Когда мы слышим флейту и барабан,
|
| Tu-re-lu-re-lu, pat-a-pat-a-pan;â ¨
| Ту-ре-лу-ре-лу, пат-а-пат-а-пан;
|
| When we hear the fife and drum:
| Когда мы слышим флейту и барабан:
|
| Christmas should be frolicsome.
| Рождество должно быть веселым.
|
| Take thy tabor and thy flute,
| Возьми свой табор и свою флейту,
|
| None today must e’er be mute:
| Никто сегодня не должен быть немым:
|
| With such jolly shepherd toys,
| С такими веселыми пастушьими игрушками,
|
| Tu-re-lu-re-lu, pa-ta-pa-ta-pan;
| Ту-ре-лу-ре-лу, па-та-па-та-пан;
|
| To the sound of this shrill noise,
| Под звук этого пронзительного шума,
|
| Let us raise a Noel, Boys!
| Давайте вырастим Ноэля, мальчики!
|
| Long ago our fathers sang
| Давным-давно пели наши отцы
|
| Such a song on this same day:
| Такая песня в этот же день:
|
| 'Twas of Bethlehem, their lay,
| Это был Вифлеем, их мир,
|
| Tu-re-lu-re-lu, pa-ta-pa-ta-pan;
| Ту-ре-лу-ре-лу, па-та-па-та-пан;
|
| Where wise kings and shepherds stray
| Где блуждают мудрые короли и пастухи
|
| To the stars their music rang.
| До звезд доносилась их музыка.
|
| As we join our choicest airs,
| Когда мы присоединяемся к нашим самым избранным выступлениям,
|
| In a hymn that upward fares:
| В восходящем гимне:
|
| Earth and heaven seem near our prayers:
| Земля и небо кажутся рядом с нашими молитвами:
|
| Tu-re-lu-re-lu, pa-ta-pa-ta-pan;
| Ту-ре-лу-ре-лу, па-та-па-та-пан;
|
| Vanish all our daily cares
| Исчезли все наши повседневные заботы
|
| While we dance and sing Noel. | Пока мы танцуем и поем Ноэля. |