| You ought to see my Cindy
| Вы должны увидеть мою Синди
|
| She lives away down south
| Она живет далеко на юге
|
| She’s so sweet the honeybees
| Она такая сладкая, пчелы
|
| Swarm around her mouth
| Рой вокруг ее рта
|
| The first time I saw Cindy
| Когда я впервые увидел Синди
|
| She was standing in the door
| Она стояла в двери
|
| Her shoes and stockings in her hands
| Ее туфли и чулки в ее руках
|
| Her clothes all over the floor
| Ее одежда по всему полу
|
| I wish I were an apple
| Хотел бы я быть яблоком
|
| A-hangin on the tree
| А-висеть на дереве
|
| An' every time that Cindy passed
| «Каждый раз, когда Синди проходила
|
| She’d take a bite o' me
| Она укусит меня
|
| She told me that she loved me
| Она сказала мне, что любит меня
|
| She called me Sugarplum
| Она назвала меня Сахарная слива
|
| She drew her arms around me
| Она обняла меня
|
| I thought my time had come
| Я думал, что мое время пришло
|
| She loved me on the mountainside
| Она любила меня на склоне горы
|
| She loved me on the hill
| Она любила меня на холме
|
| And every time she said «I won’t»
| И каждый раз она говорила «не буду»
|
| Her echo said «I will!»
| Ее эхо сказало: «Буду!»
|
| She took me to the parlor
| Она отвела меня в гостиную
|
| She cooled me with her fan
| Она охладила меня своим веером
|
| She said I was the prettiest thing
| Она сказала, что я самая красивая вещь
|
| In the shape of mortal man
| В образе смертного человека
|
| She loves me in the summertime
| Она любит меня летом
|
| She loves me in the fall
| Она любит меня осенью
|
| If she don’t love me all the time
| Если она не любит меня все время
|
| I want no love at all
| Я не хочу любви вообще
|
| My Cindy is a pretty girl
| Моя Синди красивая девушка
|
| My Cindy is a peach;
| Моя Синди - персик;
|
| She throws her arms around my neck
| Она обнимает меня за шею
|
| And hangs on like a leech
| И висит как пиявка
|
| If I had a pretty gal
| Если бы у меня была красивая девушка
|
| I’d put her on a shelf;
| я бы поставил ее на полку;
|
| Ev’ry time she smiled at me
| Каждый раз, когда она улыбалась мне
|
| I’d jump right up myself
| я бы сам вскочил
|
| Wish I had a needle and thread
| Жаль, что у меня не было иглы и нити
|
| Wish that I could sew
| Хотел бы я уметь шить
|
| I’d sew that gal to my coat tails
| Я бы пришил эту девчонку к фалдам пальто
|
| And down the road we’d go
| И по дороге мы пошли
|
| Get along home, Cindy Cindy
| Иди домой, Синди Синди
|
| Get along home, Cindy Cindy
| Иди домой, Синди Синди
|
| Get along home, Cindy Cindy
| Иди домой, Синди Синди
|
| I’ll marry you some day
| Я выйду за тебя замуж однажды
|
| (or I’m gonna leave you now) | (или я оставлю тебя сейчас) |