Перевод текста песни OMM! - morgxn

OMM! - morgxn
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни OMM! , исполнителя -morgxn
В жанре:Электроника
Дата выпуска:01.08.2019
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

OMM! (оригинал)МММ! (перевод)
Cool прохладно
Ah Ah Ah Ah Ах ах ах ах
Ah Ah Ah Ah Ах ах ах ах
Ah Ah Ah Yeah Ах Ах Ах Да
You think you’re pretty Ты думаешь, что ты красивая
You think you’re pretty crazy Вы думаете, что вы довольно сумасшедший
With your hair like that С такими волосами
You think you’re something Вы думаете, что вы что-то
You think you’re something special Вы думаете, что вы что-то особенное
But he treats you like that Но он так к тебе относится
You better run, run, run, run, run, run Лучше беги, беги, беги, беги, беги, беги
'Cause he can’t do you right, do you right Потому что он не может сделать тебя правильно, ты прав
Just take some time, take some time Просто потратьте немного времени, потратьте немного времени
'Cause if you’re crazy like that Потому что, если ты такой сумасшедший
I must out of my— Я должен выйти из своего—
Out of my mind, out of my mind Не в своем уме, не в своем уме
Out of, out of, out of my mind Из, из, из моего разума
(I must out of my—) (Я должен выйти из своего—)
Out of my mind, out of my mind Не в своем уме, не в своем уме
Out of, out of, out of my mind Из, из, из моего разума
(Yeah) (Ага)
He says you’re something Он говорит, что ты что-то
He says you’re something different Он говорит, что ты другая
But you’re just like me, yeah Но ты такой же, как я, да
We could be perfect Мы могли бы быть идеальными
We could be perfect, baby Мы могли бы быть идеальными, детка
If you let it be, yeah Если ты позволишь этому быть, да
You better run, run, run, run, run, run Лучше беги, беги, беги, беги, беги, беги
'Cause I can’t get enough, get enough Потому что я не могу насытиться, насытиться
You better hold me down, hold me because Лучше держи меня, держи меня, потому что
Because I’m crazy like that Потому что я сумасшедший
I’m crazy, crazy like Я сумасшедший, сумасшедший, как
Out of my mind, out of my mind Не в своем уме, не в своем уме
Out of, out of, out of my mind Из, из, из моего разума
(I must be crazy like—) (Должно быть, я сумасшедший, как—)
Out of my mind, out of my mind Не в своем уме, не в своем уме
Out of, out of, out of my mind Из, из, из моего разума
(Yeah) (Ага)
(I must be crazy—) (Должно быть, я сумасшедший—)
Ooh Ох
Someone thinks you’re pretty when you’re just like that Кто-то считает тебя красивой, когда ты такая
Ooh Ох
Yeah can we come together 'cause we’re crazy like that Да, мы можем собраться вместе, потому что мы такие сумасшедшие
(We're crazy like) (Мы сумасшедшие, как)
Out of my mind, out of my mind Не в своем уме, не в своем уме
Out of, out of, out of my mind Из, из, из моего разума
(We must be crazy like—) (Мы, должно быть, сошли с ума, как—)
Out of my mind, out of my mind Не в своем уме, не в своем уме
Out of, out of, out of my mind Из, из, из моего разума
(Yeah) (Ага)
(We must be crazy like—) (Мы, должно быть, сошли с ума, как—)
We know each other like the back of our hands Мы знаем друг друга как свои пять пальцев
We have a common only different plans У нас есть общее только разные планы
You and me, baby, that’s how it’s s’posed to be Ты и я, детка, так и должно быть
Yeah Ага
You think you’re standing in the same damn place Вы думаете, что стоите в том же проклятом месте
You think you’re different but you’re not that strange Ты думаешь, что ты другой, но ты не такой уж странный
I don’t how it’s s’posed to be but when it’s me Я не знаю, как это должно быть, но когда это я
I must be crazy like— Я, должно быть, схожу с ума, как…
Out of my mind, out of my mind Не в своем уме, не в своем уме
Out of, out of, out of my mind Из, из, из моего разума
(I must be crazy like—) (Должно быть, я сумасшедший, как—)
Out of my mind, out of my mind Не в своем уме, не в своем уме
Out of, out of, out of my mind Из, из, из моего разума
(Yeah) (Ага)
(I must be crazy like—) (Должно быть, я сумасшедший, как—)
Out of my mind, out of my mind Не в своем уме, не в своем уме
Out of, out of, out of my mind Из, из, из моего разума
(I must be crazy like—) (Должно быть, я сумасшедший, как—)
Out of my mind, out of my mind Не в своем уме, не в своем уме
Out of, out of, out of my mind Из, из, из моего разума
(Yeah)(Ага)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: