| SHB
| ШБ
|
| Scar
| Шрам
|
| Nardey c’est chaud ça
| Nardey c'est chaud ça
|
| Y cuando ella sale
| и когда она выйдет
|
| Y cuando ella sale
| и когда она выйдет
|
| Y es verda' que yo quiero verte
| И это правда, что я хочу тебя увидеть
|
| Pero sin verte siento la suerte
| Но не видя тебя, я чувствую себя счастливым
|
| De no querer incluso la muerte
| Не желая даже смерти
|
| Aunque lo mismo sin yo tenerte
| Хотя то же самое без тебя
|
| En algún lugar esconderte
| спрятаться где-нибудь
|
| En la mente puedo encontrarte
| В уме я могу найти тебя
|
| Del mapa no podré yo quitarte
| Я не смогу удалить тебя с карты
|
| Ni que te me vayas hasta Marte
| Ни то, что вы идете на Марс
|
| Vivo lo que digo y a vce' no te doy
| Я живу тем, что говорю, и я не дам тебе
|
| Pa' no acostumbrarte
| Чтобы не привыкнуть
|
| A vce' cae' en lo bueno y en lo malo, vayas a alejarte
| Вс' падает' в хорошем и в плохом, уходи
|
| En querer saber que a vece' vamo' sin freno' y puede' chocarte
| Желая знать, что иногда мы едем без тормоза, и это может ударить вас
|
| Es que tú tiene' un arte, es que tú tiene un arte', dice, ala
| Дело в том, что у тебя есть искусство, в том, что у тебя есть искусство, говорит он, крыло
|
| Y cuando ella sale (Y cuando ella sale)
| И когда она выйдет (И когда она выйдет)
|
| Y cuando ella sale, y cuando ella sale
| И когда она выйдет, и когда она выйдет
|
| Y cuando ella sale, y cuando ella sa—
| И когда она выйдет, и когда она скажет…
|
| Y cuando ella sa—
| И когда она сказала…
|
| Y cuando ella sale no hay persona que a ella no domina
| И когда она выходит, нет человека, который бы не доминировал над ней.
|
| Y cuando ella sale no pasea en la calle, ni en la' esquina'
| И когда она выходит, она не ходит ни по улице, ни по углу
|
| Y cuando ella sale no hay persona que a ella no domina
| И когда она выходит, нет человека, который бы не доминировал над ней.
|
| Y cuando ella sale no pasea en la calle, ni en la' esquina'
| И когда она выходит, она не ходит ни по улице, ни по углу
|
| Y cuando ella sale nadie la vigila
| И когда она выходит, никто не смотрит на нее
|
| Como ella no hay dos iguale', primera 'e la fila
| Таких, как она, нет двух равных, первый и ряд
|
| Aunque yo me muera por ti, orgullo má' por mí
| Даже если я умру за тебя, больше гордости за меня.
|
| Aunque tú quiera' el oído regalado
| Хотя вы хотите' подарок ухо
|
| Aunque yo me muera por ti
| Даже если я умру за тебя
|
| Orgullo má' por mi, cada uno que solo coja su lado
| Гордость больше за меня, каждый, кто принимает только его сторону
|
| Y me dice que nada aporto y de pelea' a vece' estoy harto
| И он говорит мне, что я ничего не вношу и иногда мне надоело драться
|
| Le tiran doce, a vece' de cuatro y ninguno se la lleva al cuarto
| В нее стреляют двенадцать, иногда четыре, и никто из них не ведет ее в комнату.
|
| Y me dice que nada aporto, de pelea' me siento harto
| И он говорит мне, что я ничего не делаю, мне надоело драться
|
| Le tiran doce, a vece' de cuatro y ninguno se la lleva al cuarto, dice
| В нее стреляют двенадцать, иногда четыре, и никто из них не ведет ее в комнату, говорит она.
|
| Y cuando ella sale, y cuando ella sale
| И когда она выйдет, и когда она выйдет
|
| Y cuando ella—, ala-ala
| И когда она... крыло-крыло
|
| Y cuando ella—, ah-ah
| И когда она-, а-а-а
|
| Y cuando ella—, ah-ah
| И когда она-, а-а-а
|
| Lo sabía, mira, dice
| Я знал это, смотри, он говорит
|
| Y cuando ella sale no hay persona que a ella no domina
| И когда она выходит, нет человека, который бы не доминировал над ней.
|
| Y cuando ella sale no pasea en la calle, ni en la' esquina'
| И когда она выходит, она не ходит ни по улице, ни по углу
|
| Y cuando ella sale no hay persona que a ella no domina
| И когда она выходит, нет человека, который бы не доминировал над ней.
|
| Y cuando ella sale no pasea en la calle, ni en la' esquina'
| И когда она выходит, она не ходит ни по улице, ни по углу
|
| Y cuando ella sale no hay persona que a ella no domina
| И когда она выходит, нет человека, который бы не доминировал над ней.
|
| Y cuando ella sale no pasea en la calle, ni en la' esquina'
| И когда она выходит, она не ходит ни по улице, ни по углу
|
| Y cuando ella sale no hay persona que a ella no domina
| И когда она выходит, нет человека, который бы не доминировал над ней.
|
| Y cuando ella sale no pasea en la calle, ni en la' esquina' | И когда она выходит, она не ходит ни по улице, ни по углу |