| Do you remember where we were some years ago?
| Ты помнишь, где мы были несколько лет назад?
|
| Can you recall the feelings hidden in your soul?
| Можете ли вы вспомнить чувства, скрытые в вашей душе?
|
| So, don’t you find fascinating how our paths have crossed?
| Итак, вы не находите захватывающим то, как наши пути пересеклись?
|
| It has been hard for me to overcome it all
| Мне было трудно все это преодолеть
|
| But with every breath I take I learn
| Но с каждым вздохом я учусь
|
| If we could turn back time and start again
| Если бы мы могли повернуть время вспять и начать заново
|
| How would it be?
| Как это будет?
|
| If we had changed one single thing
| Если бы мы изменили одну вещь
|
| The tale would be different
| Сказка была бы другой
|
| Nothing would be the same, in many ways, even us
| Ничто не было бы таким же, во многих отношениях, даже мы
|
| Maybe we should liv another life
| Может быть, нам стоит прожить другую жизнь
|
| But no one can tll
| Но никто не может сказать
|
| What if I didn’t scream those painful, angry sounds?
| Что, если бы я не кричал эти болезненные, злые звуки?
|
| And if they didn’t hear my rage so clear and loud?
| А если бы они не слышали мою ярость так ясно и громко?
|
| Still with every breath we take we learn
| Тем не менее с каждым вздохом мы учимся
|
| If we could turn back time and start again
| Если бы мы могли повернуть время вспять и начать заново
|
| How would it be?
| Как это будет?
|
| If we had changed one single thing
| Если бы мы изменили одну вещь
|
| The tale would be different
| Сказка была бы другой
|
| Nothing would be the same, in many ways, even us
| Ничто не было бы таким же, во многих отношениях, даже мы
|
| Maybe we should live another life
| Может быть, нам стоит прожить другую жизнь
|
| But no one can tell
| Но никто не может сказать
|
| All that we have become is the result of our past
| Все, чем мы стали, является результатом нашего прошлого
|
| With all the good and the bad luck
| Со всеми удачами и неудачами
|
| I’m writing down these lines to realize and to remind
| Я записываю эти строки, чтобы понять и напомнить
|
| Myself to be aware of this | Я должен знать об этом |