| I've Got A Reason (оригинал) | У Меня Есть Причина (перевод) |
|---|---|
| I got a reason | у меня есть причина |
| I been feeling blue | мне было грустно |
| My little girl so sensitive | Моя маленькая девочка такая чувствительная |
| Split my heart in two | Раздели мое сердце на две части |
| I got reason | у меня есть причина |
| I’m feeling this way | я так себя чувствую |
| I got reason | у меня есть причина |
| And I’m gonna make you pay | И я заставлю тебя заплатить |
| Spears of lightning | Копья молнии |
| Broke down from the sky | Сломался с неба |
| Calling your name out in the night | Вызов твоего имени ночью |
| I just get no reply | Я просто не получаю ответа |
| I got reason | у меня есть причина |
| I’m feeling this way | я так себя чувствую |
| I got reason | у меня есть причина |
| And I’m gonna make you pay | И я заставлю тебя заплатить |
| I’m gonna use every hook in the book | Я собираюсь использовать каждый крючок в книге |
| Don’t accuse me, don’t abuse me now | Не обвиняй меня, не оскорбляй меня сейчас |
| I had a vision | у меня было видение |
| Like a shining fire at night | Как сияющий огонь ночью |
| I can’t believe it hurts so much | Я не могу поверить, что это так больно |
| It’s gone now from my sight | Теперь он исчез из поля моего зрения |
| I got reason | у меня есть причина |
| I’m feeling this way | я так себя чувствую |
| I got reason | у меня есть причина |
| And I’m gonna make you pay | И я заставлю тебя заплатить |
