Перевод текста песни You Must Have Been - Montell Jordan

You Must Have Been - Montell Jordan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You Must Have Been , исполнителя -Montell Jordan
Песня из альбома: Best Of Montell Jordan
В жанре:R&B
Дата выпуска:24.09.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:DEF JAM, Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

You Must Have Been (оригинал)Должно Быть, Так Оно И Было (перевод)
Oh yeah, yeah О да, да
Mmm М-м-м
Mmm, mm-hmm Ммм, мм-хм
Oh, oh Ой ой
Damn Проклятие
Must’ve been C-R-A-Z-Y Должно быть, C-R-A-Z-Y
We got all out of sync and went bye bye bye Мы все рассинхронизировались и пошли до свидания
Not too long ago, you was mine mine mine Не так давно ты был моим, моим, моим.
Seems like yesterday (yesterday) Кажется, вчера (вчера)
Ninety on the freeway, pushin' my ride Девяносто на автостраде, толкая мою поездку
Heard you got engaged and I’m losin' my mind Слышал, ты обручился, и я схожу с ума
Ask myself the question, why why why Задайте себе вопрос, почему, почему, почему
Why’d I let you get away from me? Почему я позволил тебе уйти от меня?
Well you must’ve been, thinkin' I’m a jerk Ну, ты, должно быть, думал, что я придурок
Cryin' out to God, tryin' to make this work Взываю к Богу, пытаюсь сделать эту работу
Girl you must’ve been, stayin' with a fool Девушка, которой ты, должно быть, была, оставшись с дураком
Loving somebody that could be so cruel Любить кого-то, кто может быть таким жестоким
Well you must’ve been, packin' your bags Ну, ты, должно быть, собирал свои сумки
Silly of me, I couldn’t see the red flag Глупо с моей стороны, я не мог видеть красный флаг
Girl I’m sure that (sure that) you must have been Девушка, я уверен, что (уверен, что) вы, должно быть, были
Sick and tired of me Устал от меня
Must’ve been tired of the jewels I bought Должно быть, я устал от драгоценностей, которые я купил
You must’ve been bored with the cars you got Тебе, должно быть, надоели машины, которые у тебя есть.
I must’ve gave you everything you want Я, должно быть, дал тебе все, что ты хочешь
But you only wanted love (wanted love) Но ты хотел только любви (хотел любви)
I must’ve been too damn blind to see Я, должно быть, был слишком слеп, чтобы видеть
I thought you wanted much too much of me Я думал, ты слишком много хочешь от меня.
Now I’m rollin' down this one way street Теперь я катюсь по этой улице с односторонним движением
And you’re all I’m thinkin' of, baby, mmm И ты все, о чем я думаю, детка, ммм
Well you must’ve been, thinkin' I’m a jerk Ну, ты, должно быть, думал, что я придурок
Cryin' to God, tryin' to make this thing work Плачу к Богу, пытаюсь заставить это работать
Girl you must’ve been, stayin' with a fool Девушка, которой ты, должно быть, была, оставшись с дураком
Loving somebody that could treat you so cruel Любить кого-то, кто может обращаться с тобой так жестоко
Well you must’ve been, packin' your bags Ну, ты, должно быть, собирал свои сумки
Silly of me, I couldn’t see the red flag Глупо с моей стороны, я не мог видеть красный флаг
Girl I’m sure that (sure that) you must have been Девушка, я уверен, что (уверен, что) вы, должно быть, были
Sick and tired of me Устал от меня
You must have been Вы, должно быть, были
The very one I was supposed to spend Тот самый, который я должен был провести
My money, my life, my lover, my wife Мои деньги, моя жизнь, мой любовник, моя жена
Girl I know you were right Девушка, я знаю, что ты был прав
You must have been Вы, должно быть, были
The very one I was supposed to spend Тот самый, который я должен был провести
Spend the rest of my life Провести остаток своей жизни
Now it cuts like a knife, I know Теперь он режет, как нож, я знаю
Well you must’ve been, thinkin' I’m a jerk Ну, ты, должно быть, думал, что я придурок
Cryin' to God, tryin' to make this thing work Плачу к Богу, пытаюсь заставить это работать
Girl you must’ve been, stayin' with a fool Девушка, которой ты, должно быть, была, оставшись с дураком
Loving somebody who would treat you so cruel Любить кого-то, кто относился бы к тебе так жестоко
Well you must’ve been, packin' all your bags Ну, ты, должно быть, собирал все свои сумки
Silly of me, couldn’t see the red flag Глупо с моей стороны, не мог видеть красный флаг
Girl I’m sure that (sure that) you must have been Девушка, я уверен, что (уверен, что) вы, должно быть, были
You must have, you must have, you must have Вы должны иметь, вы должны иметь, вы должны иметь
(Well you must’ve been) (Ну, вы, должно быть, были)
Now I know I don’t have, mm, an invitation Теперь я знаю, что у меня нет, мм, приглашения
(Girl you must’ve been) (Девушка, которой ты, должно быть, была)
And everybody in this church is gonna be mad at me И все в этой церкви будут злиться на меня
(Well you must’ve been) (Ну, вы, должно быть, были)
I can’t let you say «I do,» that’s why I’m down on my knee Я не могу позволить тебе сказать «я», поэтому я опустился на колени
(Girl I’m sure that you must have been) (Девушка, я уверен, что вы, должно быть, были)
The preacher said, speak now, speak now or forever hold my peace Проповедник сказал, говори сейчас, говори сейчас или навсегда молчи мой
Well you must’ve been (I know, I know, I know, I know, I know) Ну, ты, должно быть, был (я знаю, я знаю, я знаю, я знаю, я знаю)
Girl you must’ve been (I know, I know, I know, I know, I know)Девушка, которой ты, должно быть, была (я знаю, я знаю, я знаю, я знаю, я знаю)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: