| Is it cold by the northern lights now?
| Холодно сейчас из-за северного сияния?
|
| I remember when it all came and went
| Я помню, когда все это пришло и ушло
|
| Snowflakes on the ground
| Снежинки на земле
|
| Wind the only sound as we walked across the frozen rain
| Ветер единственный звук, когда мы шли по замерзшему дождю
|
| Till it went away
| Пока это не исчезло
|
| Till you went away
| Пока ты не ушел
|
| And I’m waiting for your call
| И я жду твоего звонка
|
| But it never came
| Но это так и не пришло
|
| I guess something changed
| Я думаю, что-то изменилось
|
| Did your words mean nothing at all?
| Ваши слова вообще ничего не значили?
|
| Somehow complicated
| Как-то сложно
|
| Will we return to yesterday again?
| Вернемся ли мы снова во вчерашний день?
|
| Feeling lost in the city night now
| Чувствую себя потерянным в ночном городе
|
| It’s the summer now it feels cold somehow
| Сейчас лето, как-то холодно
|
| When I hear the sound
| Когда я слышу звук
|
| Voices on the ground
| Голоса на земле
|
| Still I never get away
| Тем не менее я никогда не ухожу
|
| Never get away
| Никогда не уходи
|
| And I waited for your call
| И я ждал твоего звонка
|
| But it never came
| Но это так и не пришло
|
| I guess something changed
| Я думаю, что-то изменилось
|
| Did your words mean nothing at all?
| Ваши слова вообще ничего не значили?
|
| Somehow complicated
| Как-то сложно
|
| Will we return to yesterday again?
| Вернемся ли мы снова во вчерашний день?
|
| Never get away
| Никогда не уходи
|
| Never get away
| Никогда не уходи
|
| Never get away
| Никогда не уходи
|
| Never get away | Никогда не уходи |