| Crash Landing (оригинал) | Аварийная посадка (перевод) |
|---|---|
| I found my way to Pennsy | Я нашел свой путь к Пенси |
| I was walking down Pine | Я шел по сосне |
| I guess I can recall now it was winter time | Думаю, теперь я могу вспомнить, что это было зимой |
| We slipped into a snow storm | Мы попали в снежную бурю |
| We got a silvery sky | У нас серебристое небо |
| I wish that we could crash land again | Я хочу, чтобы мы снова разбились |
| Where you gonna find me? | Где ты меня найдешь? |
| Where you gonna find me? | Где ты меня найдешь? |
| In the rusty words of Eugene | В ржавых словах Евгения |
| I guess I fell to land | Думаю, я упал на землю |
| Time travel makes you crazy | Путешествие во времени сводит с ума |
| Always skipping through time | Всегда пропуская время |
| We slipped into a snow storm | Мы попали в снежную бурю |
| We got a silvery sky | У нас серебристое небо |
| I wish that we could crash land again | Я хочу, чтобы мы снова разбились |
| Where you gonna find me? | Где ты меня найдешь? |
| Where you gonna find me? | Где ты меня найдешь? |
