| We let off shots, you call a flagrant
| Мы делаем выстрелы, вы называете вопиющие
|
| Who got popped up, don’t leave no statement
| Кто выскочил, не оставляйте никаких заявлений
|
| All I heard was he didn’t make it (nope)
| Все, что я слышал, это то, что он не выжил (нет)
|
| She got me to herself and leaked all your information (no way)
| Она завела меня к себе и слила всю твою информацию (ни за что)
|
| So I know what you goin' through, your bank account look vacant (empty)
| Так что я знаю, через что вы проходите, ваш банковский счет выглядит пустым (пустым)
|
| That’s like lookin' at a fat bitch when she get naked, ugh
| Это как смотреть на толстую суку, когда она раздевается, тьфу
|
| Flexin' for the 'Gram, you ain’t even got no paper to flex with
| Flexin 'для 'Gram, у вас даже нет бумаги, чтобы сгибаться
|
| I ran up a check bitch, now they watchin' me like Netflix (look at me)
| Я подбежал к чековой суке, теперь они смотрят на меня, как на Нетфликс (посмотри на меня)
|
| All my diamonds water, don’t get fried, I tote fish sticks (big sticks)
| Все мои бриллианты вода, не жарься, я ношу рыбные палочки (большие палочки)
|
| Fully loaded SIG, when it spit it don’t miss shit (mushy)
| Полностью загруженный SIG, когда он плюет, не пропустите дерьмо (мягкое)
|
| I like my dope clean, don’t put no cut on it (no cut nigga)
| Мне нравится, когда моя дурь чистая, не наносите на нее никаких порезов (ниггер без порезов)
|
| Like my bitches bad with a butt on her (ass on her)
| Как мои суки плохие с задницей на ней (задницей на ней)
|
| The car came with no miles, I’m the only owner (I just copped this)
| Машина пришла без пробега, я единственный владелец (я только что с этим справился)
|
| I’ma have to zip him if he cut some corners (X him out)
| Мне придется заткнуть его, если он срежет несколько углов (X его вычеркнет)
|
| Pockets full of blues, she got no choice but to choose (nope)
| Карманы полны блюза, у нее не было выбора, кроме как выбирать (нет)
|
| Saint Laurent my shoes, she say my demeanor rude (and?)
| Сен-Лоран, мои туфли, она говорит, что мое поведение грубое (и?)
|
| If I hit your wifey that’s gon' cause a family feud (whoa)
| Если я ударю твою жену, это вызовет семейную вражду (уоу)
|
| I come out on top my nigga, I win, I can’t lose
| Я выхожу на первое место, мой ниггер, я выигрываю, я не могу проиграть
|
| Hellcat, thousand horsepowers, got it geeked up
| Адский кот, тысяча лошадиных сил, это надоело
|
| Heard your baby mama play with powder, get her geeked up
| Слышал, как твоя мама играет с пудрой, заводи ее
|
| Heard that they want smoke but we too loud, they need to speak up
| Слышал, что они хотят курить, но мы слишком громкие, им нужно говорить громче.
|
| 'Nother two hundred every weekend, they can’t keep up
| «Еще двести каждые выходные, они не успевают
|
| I was just sittin' in the prison with my phone out
| Я просто сидел в тюрьме с выключенным телефоном
|
| Movin' like a boss, send a hit, get him dome called
| Двигайся как босс, нанеси удар, позвони ему в купол
|
| Now I’m on the streets gettin' money, it’s the same thing
| Теперь я на улице, получаю деньги, это то же самое
|
| Everywhere I go, don’t matter the city, I let my chain hang
| Куда бы я ни пошел, неважно, в каком городе, я позволяю своей цепи висеть
|
| Post your life savings on your page, nigga you a dub
| Разместите свои сбережения на своей странице, ниггер, вы дублируете
|
| Magic City Monday, nigga trippin', probably threw a dub
| Волшебный город в понедельник, ниггер спотыкается, наверное, бросил даб
|
| Could’ve hit your bitch but I didn’t nigga, you a scrub
| Мог бы ударить твою суку, но я не попал, ниггер, ты скряга
|
| I be sippin' red by the pint but I fuck with cuz
| Я потягиваю красную пинту, но я трахаюсь с потому что
|
| I like my dope clean, don’t put no cut on it (no cut nigga)
| Мне нравится, когда моя дурь чистая, не наносите на нее никаких порезов (ниггер без порезов)
|
| Like my bitches bad with a butt on her (ass on her)
| Как мои суки плохие с задницей на ней (задницей на ней)
|
| The car came with no miles, I’m the only owner (I just copped this)
| Машина пришла без пробега, я единственный владелец (я только что с этим справился)
|
| I’ma have to zip him if he cut some corners (X him out)
| Мне придется заткнуть его, если он срежет несколько углов (X его вычеркнет)
|
| Pockets full of blues, she got no choice but to choose (nope)
| Карманы полны блюза, у нее не было выбора, кроме как выбирать (нет)
|
| Saint Laurent my shoes, she say my demeanor rude (and?)
| Сен-Лоран, мои туфли, она говорит, что мое поведение грубое (и?)
|
| If I hit your wifey that’s gon' cause a family feud (whoa)
| Если я ударю твою жену, это вызовет семейную вражду (уоу)
|
| I come out on top my nigga, I win, I can’t lose
| Я выхожу на первое место, мой ниггер, я выигрываю, я не могу проиграть
|
| BGE the logo, we got choppers like Sacario
| BGE логотип, у нас есть чопперы, такие как Sacario
|
| They just caught you loafing at the Krogers, now you gotta go
| Они только что поймали тебя, когда ты бездельничал в Крогерах, теперь ты должен идти.
|
| FaceTime me like it’s a match, don’t hit me back
| Позвони мне по FaceTime, как будто это матч, не бей меня в ответ
|
| You play with the gang, your shit go splat, just got whacked | Вы играете с бандой, ваше дерьмо разлетается, только что ударили |