Перевод текста песни Sterne - Monet192

Sterne - Monet192
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sterne , исполнителя -Monet192
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:25.11.2021
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Sterne (оригинал)Sterne (перевод)
Ohh-oh-oh-oh, ohh-oh-oh-oh О-о-о-о, о-о-о-о-о
Ohh-oh-oh-oh, ohh-oh-oh-oh О-о-о-о, о-о-о-о-о
Sterne fall’n im Mercy durch das Dach Звезды падают через крышу в Милосердии
Perlen steigen auf in meinem Glas Жемчуг поднимается в моем стакане
Außer mir hat keiner was bezahlt кроме меня никто ничего не платил
Wer von euch war wirklich für mich da? Кто из вас действительно был рядом со мной?
Ja, sie seh’n, um mein’n Hals schein’n tausende Diamonds Да, видишь, на моей шее сияют тысячи бриллиантов
Ja, und ich weiß, du willst, dass es deins ist Да, и я знаю, ты хочешь, чтобы это было твое
Keiner hat bezahlt Никто не заплатил
Wer von euch war wirklich für mich da, ja, war für mich da? Кто из вас действительно был рядом со мной, да, был со мной?
Steig' in die G-Class ein, verliebt in die Angel-Eyes Садись в G-класс, влюбись в ангельские глазки
Rolle auf 4×4, bleibe echt, eins-zu-ins Катайтесь 4 × 4, оставайтесь настоящими, один на один
Auf Hals steht 19−2, alle woll’n Freund sein Хальс говорит 19−2, все хотят дружить
Ja, Mann, sie komm’n und geh’n, aber keiner kommt und bleibt Да, чувак, они приходят и уходят, но никто не приходит и не остается
Sie ist nicht so Eine, das schwört sie Она не такая, она клянется
Bisschen Wein und dann twerkt sie Немного вина, а потом она тверкает
Will sie mich oder ist es Business, liebt sie mich oder die Burberry? Она хочет меня или это бизнес, она любит меня или Burberry?
Scheiben dunkel im Mercy Темные окна в Милосердии
Ich will meine Shawty curvy Я хочу, чтобы моя фигуристая малышка
Kenn' sie kaum, doch könnte mein’n, sie liebt mich, wie sie permanent an meinem Едва знаю ее, но мог подумать, что она любит меня, как всегда любит меня.
Shirt zieht рубашка тянет
Sterne fall’n im Mercy durch das Dach Звезды падают через крышу в Милосердии
Perlen steigen auf in meinem Glas Жемчуг поднимается в моем стакане
Außer mir hat keiner was bezahlt кроме меня никто ничего не платил
Wer von euch war wirklich für mich da? Кто из вас действительно был рядом со мной?
Ja, sie seh’n, um mein’n Hals schein’n tausende Diamonds Да, видишь, на моей шее сияют тысячи бриллиантов
Ja, und ich weiß, du willst, dass es deins ist Да, и я знаю, ты хочешь, чтобы это было твое
Keiner hat bezahlt Никто не заплатил
Wer von euch war wirklich für mich da, ja, war für mich da? Кто из вас действительно был рядом со мной, да, был со мной?
Ist schon Wahnsinn, sag, wo war’n sie? Это безумие, скажи мне, где она была?
Vor dem Money, vor den Shows und vor den Charts, yeah До денег, до шоу и до хит-парадов, да
Bitte sag mir, ist das normal, yeah? Скажите, пожалуйста, это нормально, да?
Diese Motten komm’n zu mir, seitdem ich strahle Эти мотыльки приходят ко мне с тех пор, как я сияю
Lass' die kleinen Bitches tanzen Пусть маленькие сучки танцуют
Hab' mir jeden Namen seit dem ersten Tag gemerkt Я запомнил каждое имя с первого дня
Also tu nicht so, als wärst du da gewesen, war es schwer? Так что не притворяйся, что ты был там, это было тяжело?
Hoffe, meine Kette bricht dir heut dein Herz Надеюсь, моя цепь сегодня разобьет тебе сердце.
Kauf' mir Margielas, die Louis, die Prada Купи мне Margielas, Louis, Prada
Nur damit du dich deswegen so abfuckst Просто так ты испортишь себе это
Ja, Mann, der Brabus so breit wie ein Panzer Да, чувак, Брабус такой же широкий, как танк.
Seh' eure Augen, sie spiegeln im Nacken Посмотри на свои глаза, они отражаются в шее
Sterne fall’n im Mercy durch das Dach Звезды падают через крышу в Милосердии
Perlen steigen auf in meinem Glas Жемчуг поднимается в моем стакане
Außer mir hat keiner was bezahlt кроме меня никто ничего не платил
Wer von euch war wirklich für mich da? Кто из вас действительно был рядом со мной?
Ja, sie seh’n, um mein’n Hals schein’n tausende Diamonds Да, видишь, на моей шее сияют тысячи бриллиантов
Ja, und ich weiß, du willst, dass es deins ist Да, и я знаю, ты хочешь, чтобы это было твое
Keiner hat bezahlt Никто не заплатил
Wer von euch war wirklich für mich da, ja, war für mich da?Кто из вас действительно был рядом со мной, да, был со мной?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: