| Wenn über mir die Spotlights angeh’n
| Когда прожекторы загораются надо мной
|
| Seh’n sie, was der Schmerz aus mir gemacht hat
| Посмотри, что со мной сделала боль
|
| Wie oft muss ich Gott noch anfleh’n
| Как часто я все еще должен просить Бога
|
| Bis mir dieses Leben «Gute Nacht» sagt?
| Пока эта жизнь не скажет мне спокойной ночи?
|
| Wie tief muss ich noch fallen? | Как далеко я должен упасть? |
| Oh Lord
| О Господи
|
| Sag mir, wie tief kann ich fallen? | Скажи мне, как далеко я могу упасть? |
| Ey
| Привет
|
| Check, ich musste ein paar Sachen mit dir regeln
| Проверьте, мне нужно было уладить некоторые вещи с вами
|
| Immer wenn ich Lösung'n finde, findest du Probleme
| Всякий раз, когда я нахожу решения, вы найдете проблемы
|
| All die Partys und die Shows, all das Money und die Hoes
| Все вечеринки и шоу, все деньги и мотыги
|
| Glaub', das Rampenlicht, es hat dir deine Sicht vernebelt
| Думайте, что прожектор затуманил ваше зрение
|
| Sag mir, wo ist denn der Junge aus 9000
| Скажи мне, где мальчик из 9000
|
| Mit den Löchern in der Jeans und dem Leuchten in den Augen?
| С дырками в джинсах и блеском в глазах?
|
| Alte Freunde gratulier’n dir über Insta
| Старые друзья поздравляют тебя с инста
|
| Aber sind die wirklich stolz oder enttäuscht von dir da draußen?
| Но действительно ли они гордятся вами или разочарованы вами?
|
| Hast den Namen deines Bruders tätowiert
| Вытатуировал имя своего брата
|
| Doch schaffst seit drei Jahren nicht einmal mit ihm zu telefonier’n
| Но ты даже не мог позвонить ему три года
|
| Du hast dir den Finger Gottes tätowiert
| Вы татуировали палец Бога
|
| Warum bist du dann dabei, in ihn die Hoffnung zu verlier’n?
| Тогда почему ты теряешь надежду на него?
|
| Warum hast du so viel Angst vor einem Flop?
| Почему ты так боишься провала?
|
| Warum machst du nicht ein’n ganz normalen Job?
| Почему бы тебе не заняться нормальной работой?
|
| Zeigst nur Gefühle, wenn sie dafür applaudier’n
| Вы проявляете чувства, только если они аплодируют за это
|
| Sick, Baby, redest du mit mir?
| Больной ребенок, ты говоришь со мной?
|
| Wenn über mir die Spotlights angeh’n
| Когда прожекторы загораются надо мной
|
| Seh’n sie, was der Schmerz aus mir gemacht hat
| Посмотри, что со мной сделала боль
|
| Wie oft muss ich Gott noch anfleh’n
| Как часто я все еще должен просить Бога
|
| Bis mir dieses Leben «Gute Nacht» sagt?
| Пока эта жизнь не скажет мне спокойной ночи?
|
| Wie tief muss ich noch fallen? | Как далеко я должен упасть? |
| Oh Lord?
| О Господи?
|
| Sag mir, wie tief kann ich fallen? | Скажи мне, как далеко я могу упасть? |
| Ey (Yeah, yeah-yeah, yeah)
| Эй (Да, да-да, да)
|
| Egal, wie hell es ist
| Как бы ни было ярко
|
| Versprech' dir’s, nein, ich werde nicht blind
| Обещаю тебе, нет, я не ослепну
|
| Egal, wie düster es wird
| Как бы ни было темно
|
| Bleib' ich real mit dir
| Я остаюсь настоящим с тобой
|
| Draußen wird es laut, doch in mir bleibt es still
| Снаружи становится громко, но внутри меня тихо
|
| Sie hoffen, ich versag', hoffen, krieg' es nicht hin
| Они надеются, что я потерплю неудачу, надеюсь, что я не смогу
|
| Frag' mich jeden Tag, «Ist es das, was ich will?»
| Спрашивайте меня каждый день: «Это то, чего я хочу?»
|
| Weil was, wenn ich fall', ja? | Потому что, если я упаду, да? |
| Was kommt, wenn ich fall', ja-ah-ah?
| Что будет, если я упаду, да-а-а?
|
| Ah-ah-ah
| Ах ах ах
|
| Je n’vais pas me perdre, même si je suis faible, j’reste vrai
| Je n'vais pas me perdre, même si je suis faible, j'reste vrai
|
| Ah-ah-ah
| Ах ах ах
|
| Aucune lumière me fera tout oublier
| Aucune lumière me fera tout oublier
|
| La Lune, ohh
| Ла Лун, ооо
|
| Ich schau' auf zum Mond
| Я смотрю на луну
|
| Will hoch hinaus, yeah
| Целься высоко, да
|
| Niemals werd' ich fall’n
| я никогда не упаду
|
| Wenn über mir die Spotlights angeh’n
| Когда прожекторы загораются надо мной
|
| Seh’n sie, was der Schmerz aus mir gemacht hat
| Посмотри, что со мной сделала боль
|
| Wie oft muss ich Gott noch anfleh’n
| Как часто я все еще должен просить Бога
|
| Bis mir dieses Leben «Gute Nacht» sagt?
| Пока эта жизнь не скажет мне спокойной ночи?
|
| Wie tief muss ich noch fallen? | Как далеко я должен упасть? |
| Oh Lord (Ohh, yeah)
| О Господи (О, да)
|
| Sag mir, wie tief kann ich fallen? | Скажи мне, как далеко я могу упасть? |
| Ey (Yeah) | Эй (да) |