Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Crunch, исполнителя - Moka Only.
Дата выпуска: 04.01.2010
Язык песни: Английский
Crunch(оригинал) |
I’m the durable mammal, Moka Only the complete abnormality |
Fatality maker, don’t you sleep |
Why? |
It’s detrimental that you set your mental clock right |
So you can catch the prime example of those who rock right |
The top tight, my mic’s made of alabaster |
Castin' shadows the size of Mount Shasta before I smash ya |
I promise to be the bombest, I gotta say that |
You want to die? |
Well you can be accommodated |
To be honest, you soft like hummus |
To be on another plateau you gotta rap pro or become sawdust |
I’ll Husqvarna? |
that ass with no exception |
Been ill since my conception, I come for the collection |
Same ol' cash respectin' bitches I can’t front yo |
Bizzy D went back to the hotel an' spelled his name in dough |
I’m hella pro, a rappers work is never done |
I like necks, I think I’m 'bout to suck one |
I put my pressure on the corners and cave the box in |
There’s homicide on my breath and rhyme circles of sin |
See if I don’t re-animate the meat grinders grain |
In the 8 wing where gray veins protrude from my gray rings |
My collection of strange things include: |
A barreling delivery like a Winchester and a pool full of crude |
Oil in my turmoil ridden block of ill rhythm |
Where cracker cockroaches talk about class division |
See I’m not stuck in a strucked out function |
I adapt to the place I hear the bass bumpin' |
Keep every rhyme different, that’s a sign of affection |
Keep a bag of Buc Fifties in my cabinet of medicine |
Make sure the door’s locked and your deadbolt’s fastened |
Your worst nightmare that shares no compassion |
Acid flashbacks get hacked up into fractions |
Sergeant’s road kill, still missing in action |
An unaffectionate date, I’m section 8 |
Let’s play, you be the bride of death and decay |
Do you stay awake at night thinking of the things you should worry about? |
Follow this blood trail and hurdle through the forest of doubt, til I’m out |
In the wide open plains, hopin' to maintain |
The same yield, but the field’s littered with corpses |
Death is my departure, til then I’m explosive |
An overdose of death, spare me no thrill |
I’m rare, bare me no ill will, I’m there |
The last man standing, never call a truce |
Apologize? |
Nah, strength needs no excuse |
Хруст(перевод) |
Я стойкое млекопитающее, Мока Только полная аномалия |
Создатель фаталити, ты не спишь |
Почему? |
Вредно то, что вы правильно настраиваете свои умственные часы |
Таким образом, вы можете поймать яркий пример тех, кто прав |
Верх плотный, мой микрофон сделан из алебастра |
Отбрасывая тени размером с гору Шаста, прежде чем я разобью тебя |
Я обещаю быть самым бомбезным, я должен сказать, что |
Ты хочешь умереть? |
Ну, вы можете разместиться |
Честно говоря, ты мягкий, как хумус |
Чтобы быть на другом плато, ты должен быть профессионалом в рэпе или стать опилками |
Я буду Husqvarna? |
эта задница без исключения |
Болен с момента зачатия, прихожу за сбором |
Те же старые деньги, уважающие суки, я не могу противостоять тебе. |
Биззи Д. вернулся в отель и написал свое имя в тесте |
Я чертовски профессионал, работа рэпера никогда не заканчивается |
Мне нравятся шеи, думаю, я собираюсь сосать одну |
Я нажимаю на углы и прогибаю коробку |
В моем дыхании есть убийство и рифмованные круги греха |
Посмотри, не реанимирую ли я зерно мясорубки |
В 8 крыле, где серые вены торчат из моих серых колец |
В мою коллекцию странных вещей входят: |
Доставка бочонков, как винчестер, и пул, полный сырой нефти. |
Масло в моем смятенном блоке плохого ритма |
Где тараканы-взломщики говорят о разделении классов |
Видите, я не застрял в зачеркнутой функции |
Я приспосабливаюсь к тому месту, где слышу бас, |
Сохраняйте каждую рифму другой, это признак привязанности |
Держите пакетик Buc Fifties в моей аптечке |
Убедитесь, что дверь заперта, а засов заперт. |
Ваш худший кошмар, который не разделяет сострадания |
Кислотные воспоминания разбиваются на фракции |
Сержант, убитый на дороге, до сих пор пропал без вести |
Нелюбовное свидание, я раздел 8 |
Давай поиграем, ты будешь невестой смерти и разложения |
Вы не спите по ночам, думая о вещах, о которых вам следует беспокоиться? |
Следуйте по этому кровавому следу и преодолевайте препятствия через лес сомнений, пока я не выйду |
На широких открытых равнинах, надеясь сохранить |
Тот же урожай, но поле усеяно трупами |
Смерть - это мой уход, пока я не взорвусь |
Передозировка смерти, не жалей мне острых ощущений |
Я редкий, не держи меня в обиде, я там |
Последний человек, стоящий, никогда не объявляет перемирие |
Извиняться? |
Нет, сила не нуждается в оправдании |