| Ya… Ladies I’m Back
| Я ... Дамы, я вернулся
|
| Got What You Need… Got You Ready
| Есть то, что вам нужно… Готово
|
| I Want You To Fluff My Pillow For Me
| Я хочу, чтобы ты распушил мою подушку для меня
|
| I’m out wandering, watching while you’re looking bored
| Я блуждаю, смотрю, пока ты выглядишь скучающим
|
| Rappable powers, half my life is on record
| Могучие силы, половина моей жизни записана
|
| Where the record shopper for anal swap meet cats
| Где рекордсмен по анальному обмену встречает кошек
|
| Or pulling off the rigid panties from your young auntie
| Или стянуть жесткие трусики с твоей юной тети.
|
| Entrepeneur maneuver, rappers, Inspector Gadget
| Предпринимательский маневр, рэперы, Инспектор Гаджет
|
| Pager digits for slim, honies who got the money
| Цифры пейджера для стройных, милых, у которых есть деньги
|
| Gang flipping magician, you call me David Blaine
| Фокусник банды, ты зовешь меня Дэвид Блейн
|
| Sex first is worth my girl, peep that yellow skirt
| Секс в первую очередь стоит моей девушки, взгляните на эту желтую юбку
|
| Deranged sexual launch, short of a comic
| Безумный сексуальный запуск, если не считать комикса
|
| Cookies and milk, honey’s pussy felt like warm silk
| Печенье и молоко, киска меда была похожа на теплый шелк
|
| I bought the coffee maker, listen to Janet Jackson
| Я купил кофеварку, слушаю Джанет Джексон
|
| Food in Tampa, the beach, was it really happening
| Еда в Тампе, на пляже, было ли это на самом деле
|
| Sweet G went to Vegas to check the burger joint
| Sweet G поехала в Вегас, чтобы проверить бургерную
|
| Emergency, beautiful sandwich with the handle shit
| Аварийный, красивый бутерброд с дерьмом на ручке
|
| Calculator work, I got a safe budget
| Калькулятор работает, у меня есть безопасный бюджет
|
| Soft sofa, leather floor, fucking read the warrant
| Мягкий диван, кожаный пол, блядь, читай ордер
|
| Human afternoon, A/C in the Caravan
| Человеческий полдень, кондиционер в караване
|
| The moral street passes shoppers, second hand meet
| Моральная улица проходит мимо покупателей, подержанных встреч
|
| Partial people, drug induced, reproduced killers
| Частичные люди, индуцированные наркотиками, воспроизведенные убийцы
|
| I sleep on a Pillow Fulla Scrilla
| Я сплю на подушке Fulla Scrilla
|
| «Everynight and everyday, we doing this in many ways»
| «Каждую ночь и каждый день мы делаем это разными способами»
|
| Sleep on a Pillow Fulla Scrilla
| Сон на подушке Фулла Скрилла
|
| «Everynight and everyday, we doing this in many ways»
| «Каждую ночь и каждый день мы делаем это разными способами»
|
| Sleep on a Pillow Fulla Scrilla
| Сон на подушке Фулла Скрилла
|
| «Everynight and everyday, we doing this in many ways»
| «Каждую ночь и каждый день мы делаем это разными способами»
|
| Sleep on a Pillow Fulla Scrilla
| Сон на подушке Фулла Скрилла
|
| «Everynight and everyday, we doing this in many ways»
| «Каждую ночь и каждый день мы делаем это разными способами»
|
| Partial delivery, DJ with that care package
| Частичная доставка, DJ с этим пакетом услуг
|
| Actual racket makes attacks, break her backbreaker
| Настоящая ракетка совершает атаки, сломай ей спину
|
| Jawbreaker, assign all keys, super sweet tooth
| Jawbreaker, назначь все клавиши, супер сладкоежка
|
| Your lady blew her time with me in the vocal booth
| Твоя дама испортила мне время в вокальной кабинке
|
| Empty the ATM, switch account to city bank
| Опорожните банкомат, переключитесь на городской банк
|
| Bank of Montreal, BLT with pickles, the waitress giggle
| Bank of Montreal, BLT с соленьями, официантка хихикает
|
| The '86, my deal the, was sold to get
| '86, моя сделка, была продана, чтобы получить
|
| Nowadays, I save my memories, I don’t forget
| В настоящее время я храню свои воспоминания, я не забываю
|
| I have fun as my alias, my stacks grow
| Я получаю удовольствие от своего псевдонима, мои стеки растут
|
| Dark slacks, amtrack, I just relax bro
| Темные брюки, amtrack, я просто расслабляюсь, братан
|
| Stress is for the seagulls, I peep some more finesse
| Стресс для чаек, я смотрю еще немного утонченности
|
| Making lasagna, so people can’t afford a dress
| Готовим лазанью, чтобы люди не могли позволить себе платье
|
| My address, attached to a mellow smooth location
| Мой адрес, прикрепленный к мягкому гладкому месту
|
| When it’s time for vacation, ain’t no Greyhound Station
| Когда пришло время для отпуска, это не станция для борзых
|
| I don’t like to fly, but hey I do it all the time
| Я не люблю летать, но я делаю это все время
|
| Hit on the stewardess, is that a Valour dress
| Ударил стюардессу, это платье доблести
|
| «Everynight and everyday, we doing this in many ways»
| «Каждую ночь и каждый день мы делаем это разными способами»
|
| Sleep on a Pillow Fulla Scrilla
| Сон на подушке Фулла Скрилла
|
| «Everynight and everyday, we doing this in many ways»
| «Каждую ночь и каждый день мы делаем это разными способами»
|
| Sleep on a Pillow Fulla Scrilla
| Сон на подушке Фулла Скрилла
|
| «Everynight and everyday, we doing this in many ways»
| «Каждую ночь и каждый день мы делаем это разными способами»
|
| Sleep on a Pillow Fulla Scrilla
| Сон на подушке Фулла Скрилла
|
| «Everynight and everyday, we doing this in many ways»
| «Каждую ночь и каждый день мы делаем это разными способами»
|
| Paper enhancer, the quiet man with all the answers
| Бумажный усилитель, тихий человек со всеми ответами
|
| My style is dreamscape, coffee with the cream cake
| Мой стиль - мечта, кофе со сливочным тортом
|
| Casual observer, the underground rapper server
| Случайный наблюдатель, сервер подпольного рэпера
|
| I’m not the hip-hop authority, who’s a lead murder suspect
| Я не авторитет хип-хопа, который главный подозреваемый в убийстве
|
| I’m slashing their careers on the torso
| Я режу их карьеры на туловище
|
| Didn’t think it was, my nautica is hot also
| Не думал, что моя наутика тоже горячая
|
| Middle of the day, send me up some mellow Tony
| В середине дня пришли мне немного мягкого Тони
|
| I got melon and rappers lack if they pistol packing
| У меня есть дыня, а рэперам не хватает, если они упаковывают пистолет
|
| That’s if they forget to call, but won’t it happen slowly
| Это если забудут позвонить, но не будет ли это медленно
|
| She’ll come back, she cut off, strut off, end of story
| Она вернется, она отрезала, выскакивает, конец истории
|
| Triple my D-head, welcome to my seargeant’s honey
| Утроить мою D-голову, добро пожаловать в мед моего сержанта
|
| More of some sweet G, from here to Boston dummy
| Еще немного сладкого G, отсюда до бостонского манекена
|
| Mammal is durable, expression of executiveness
| Млекопитающее долговечно, выражение исполнительности
|
| Buy some land, eat a porno tape and dry my hand
| Купите немного земли, съешьте порноленту и вытрите мне руки
|
| Lottery luck, Lauterdale sipping Gerry Hill
| Удача в лотерее, Лотердейл потягивает Джерри Хилл
|
| Canada Dry, amateur born looking in the hill
| Канада Драй, рожденный любитель, смотрящий в холм
|
| Antoinette suck my sweat plus my clarinet
| Антуанетта сосет мой пот плюс мой кларнет
|
| I go to K-Mart, fuck around and hit the strip
| Я иду в K-Mart, трахаюсь и попадаю на раздевание
|
| Most exciting got you fingernail biting
| Самое захватывающее заставило вас кусать ногти
|
| For real, I sleep on a Pillow Fulla Scrilla
| На самом деле, я сплю на подушке Fulla Scrilla
|
| «Everynight and everyday, we doing this in many ways»
| «Каждую ночь и каждый день мы делаем это разными способами»
|
| Sleep on a Pillow Fulla Scrilla
| Сон на подушке Фулла Скрилла
|
| «Everynight and everyday, we doing this in many ways»
| «Каждую ночь и каждый день мы делаем это разными способами»
|
| Sleep on a Pillow Fulla Scrilla
| Сон на подушке Фулла Скрилла
|
| «Everynight and everyday, we doing this in many ways»
| «Каждую ночь и каждый день мы делаем это разными способами»
|
| Sleep on a Pillow Fulla Scrilla
| Сон на подушке Фулла Скрилла
|
| «Everynight and everyday, we doing this in many ways» | «Каждую ночь и каждый день мы делаем это разными способами» |