| There’s a place I know
| Есть место, которое я знаю
|
| Where you can’t look down
| Где нельзя смотреть вниз
|
| Yeah… it makes you feel alive
| Да… это заставляет вас чувствовать себя живым
|
| It makes you feel alive
| Это заставляет вас чувствовать себя живым
|
| This road I’m travelling
| Эта дорога, по которой я путешествую
|
| It don’t do me no good
| Это не приносит мне пользы
|
| Cept to make me feel alone
| Чтобы заставить меня чувствовать себя одиноким
|
| Yeah to make me feel alone
| Да, чтобы заставить меня чувствовать себя одиноким
|
| I try so hard
| я очень стараюсь
|
| Yeah you know I try so hard
| Да, ты знаешь, я так стараюсь
|
| Just to make you feel ok Yeah to make you feel ok But you gotta roll
| Просто чтобы вы чувствовали себя хорошо Да, чтобы вы чувствовали себя хорошо Но вы должны бросить
|
| Yeah you gotta roll
| Да, ты должен бросить
|
| I take my chances
| я рискую
|
| Yeah I take them every day
| Да, я беру их каждый день
|
| But it don’t do no good
| Но это не приносит никакой пользы
|
| No it don’t do no good
| Нет, это не приносит никакой пользы
|
| And I feel like rolling
| И мне хочется кататься
|
| Moving on down the line
| Двигаемся дальше по линии
|
| I got to see what’s out there
| Я должен увидеть, что там
|
| I got to take what’s mine
| Я должен взять то, что принадлежит мне
|
| BUT you gotta roll away
| НО ты должен откатиться
|
| Yeah you gotta roll away
| Да, ты должен откатиться
|
| You get what you give
| Вы получаете то, что даете
|
| Yeah you give what you get
| Да, ты даешь то, что получаешь
|
| And it don’t make no sense
| И это не имеет никакого смысла
|
| No it don’t make no sense
| Нет, это не имеет смысла
|
| And I feel like rolling
| И мне хочется кататься
|
| Moving on down the line
| Двигаемся дальше по линии
|
| I got to see what’s out there
| Я должен увидеть, что там
|
| I got to see what’s mine | Я должен увидеть, что принадлежит мне |