Перевод текста песни Sunday - Moby

Sunday - Moby
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sunday , исполнителя -Moby
В жанре:Электроника
Дата выпуска:16.05.1999
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Sunday (оригинал)Воскресенье (перевод)
Sunday was a bright day yesterdayВчерашний воскресный день — расплавленное золото в оконном стекле,
Dark cloud has come into the wayНо ныне путь мне преградило облако, надежды смяв на взлёте.
They sing to the darkest nightОни выводят песнь — в самую ночь, где тьма черней воронов крыльев,
Long beforeЗадолго до того, как я осмелилась узнать судьбы повеленье.
Why can’t I face itПочему же я не смею встретить это, как рассвет встречает бурю?
Am I too blind to seeНеужто я слепа, чтобы разглядеть разлом меж светом и утратой?
Why did he goЗачем ты исчез в лабиринте чужих городов и теней?
Why did he leave meЗачем оставил ты меня, забытую, как тень на рассвете?
Sunday was a bright day yesterdayВчерашний воскресный день — расплавленное золото в оконном стекле,
Dark cloud has come into the wayНо ныне путь мне преградило облако, надежды смяв на взлёте.
Oo-oo-oo-oo-ooooОо-оо-оо-оо-ооо — эхо в пустых переходах,
La-la-la-la-la-la-la-laЛа-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла — неверное, как сон на исходе.
Why can’t I face itПочему же я не смею встретить это, как рассвет встречает бурю?
Am I too blind to seeНеужто я слепа, чтобы разглядеть разлом меж светом и утратой?
Why did he goЗачем ты исчез в лабиринте чужих городов и теней?
Why did he leave meЗачем оставил ты меня, забытую, как тень на рассвете?
Sunday was a bright day yesterdayВчерашний воскресный день — расплавленное золото в оконном стекле,
Dark cloud has come into the wayНо ныне путь мне преградило облако, надежды смяв на взлёте.
Oo-oo-oo-oo-ooooОо-оо-оо-оо-ооо — эхо в пустых переходах,
La-la-la-la-la-la-la-laЛа-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла — неверное, как сон на исходе.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: