Перевод текста песни James Bond Theme [Danny Tenaglia's Acetate Dub] - Moby

James Bond Theme [Danny Tenaglia's Acetate Dub] - Moby
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни James Bond Theme [Danny Tenaglia's Acetate Dub] , исполнителя -Moby
Песня из альбома: James Bond Theme EP
В жанре:Электроника
Дата выпуска:25.08.1997
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Metro-Goldwyn-Mayer, Mgm, Mute

Выберите на какой язык перевести:

James Bond Theme [Danny Tenaglia's Acetate Dub] (оригинал)James Bond Theme [Danny Tenaglia's Acetate Dub] (перевод)
One love will, one love will Одна любовь будет, одна любовь будет
One love can take you make you feel alive and whole Одна любовь может заставить вас чувствовать себя живым и целым
Why give it up?Зачем отказываться от этого?
Why tear it up? Зачем его рвать?
One love will, my love will Одна любовь будет, моя любовь будет
My love will make you feel alive enough to let go Oh, the death row Моя любовь заставит тебя чувствовать себя достаточно живым, чтобы отпустить О, камера смертников
Once again you feel like the brothers know Еще раз вы чувствуете, что братья знают
Once again, back is the incredible И снова невероятное
The rhyme animal, the unforgettable D Public enemy number one Рифмованное животное, незабываемый D Враг общества номер один
Five-oh said, «Freeze"and I got numb Пять-ой сказал: «Замри», и я оцепенел
Can’t I tell 'em that I really never had a gun Разве я не могу сказать им, что у меня действительно никогда не было оружия
But the wax that the terminator X spun now Но воск, который терминатор X прял сейчас
So soft, so alive Такой мягкий, такой живой
My dear, so good Моя дорогая, так хорошо
So close, so real Так близко, так реально
This love Эта любовь
Woah love, wanna give it up Let’s turn it loose Уоу, любовь, хочу бросить это, давай расслабимся
Bond, James BondБонд, Джеймс Бонд
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#James Bond Theme

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: