| Grace (оригинал) | Изящество (перевод) |
|---|---|
| Locked in a kiss, outsiders cease to exist | Заключенные в поцелуе, посторонние перестают существовать |
| We’ll shut it out (of the fist) | Мы закроем это (из кулака) |
| Outsiders cease to exist | Аутсайдеры перестают существовать |
| We’ll shut it out | Мы закроем это |
| Eight o’clock, the lights are on at Shea | Восемь часов, свет горит в Ши |
| Phone turned down, we’ve nothing much to say | Телефон выключен, нам особо нечего сказать |
| Dozing off the TV drones | Дремать от телевизионных дронов |
| House key makes them turn and glance for home | Ключ от дома заставляет их повернуться и посмотреть на дом |
| Locked in a kiss, outsiders cease to exist | Заключенные в поцелуе, посторонние перестают существовать |
| Flayed of the fist | Содранный с кулака |
| Outsiders cease to exist | Аутсайдеры перестают существовать |
| We’ll shut it out | Мы закроем это |
