Перевод текста песни Terre des hommes - Mitsou

Terre des hommes - Mitsou
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Terre des hommes, исполнителя - Mitsou. Песня из альбома Terre des hommes, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.1989
Лейбл звукозаписи: UNIDISC
Язык песни: Французский

Terre des hommes

(оригинал)
Y’a des filles, des garçons
Y’a des grosses grand-mères dans des toutes petites maisons
Y’a des fleurs, des abeilles
Il y a une multitude de choses qui sont pas pareilles
Y’a des hauts, y’a des bass
Il y a une multitude de choses qui sont comme ça
Y’a des mères, y’a des soeurs
Avec des souvenirs d’enfance qui nous font peur
Oui mais
Fini le temps des rêves
Ça fait plus de 20 ans déjà
L'île Ste-Hélène
Je suis sûr que ça n’existait pas
Fini le temps des rêves
Faudrait prendre conscience comme
Que c’est pas juste
C’est pas juste la terre des hommes
Y’a des hauts, y’a des bass
Il y a une multitude de choses qui sont comme ça
Y’a des filles, des garçons
Y’a des petits grand-pères dans des grosses maisons
Oui mais
Fini le temps des rêves
Ça fait plus de 20 ans déjà
L'île Ste-Hélène
Je suis sûr que ça n’existait pas
Fini le temps des rêves
Faudrait prendre conscience comme
Que c’est pas juste
C’est pas juste la terre des hommes

Земля людей

(перевод)
Есть девочки, мальчики
В очень маленьких домах живут большие бабушки
Есть цветы, пчелы
Есть множество вещей, которые не одинаковы
Есть максимумы, есть минимумы
Таких вещей много
Есть матери, есть сестры
С детскими воспоминаниями, которые нас пугают
Да, но
Прошли дни мечты
Уже больше 20 лет
Остров Сент-Элен
Я уверен, что его не существовало
Прошли дни мечты
Мы должны осознать, как
Что это несправедливо
Это не только земля мужчин
Есть максимумы, есть минимумы
Таких вещей много
Есть девочки, мальчики
В больших домах живут маленькие дедушки
Да, но
Прошли дни мечты
Уже больше 20 лет
Остров Сент-Элен
Я уверен, что его не существовало
Прошли дни мечты
Мы должны осознать, как
Что это несправедливо
Это не только земля мужчин
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dis-moi dis-moi 1989
Bye Bye Mon Cowboy 1987
Drapeau blanc 1989
Dis-moi, dis-moi 1991
Mademoiselle anne 1989
Les Chinois 1987
La Corrida 1987

Тексты песен исполнителя: Mitsou