Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Corrida , исполнителя - Mitsou. Песня из альбома El Mundo, в жанре ЭстрадаДата выпуска: 31.12.1987
Лейбл звукозаписи: UNIDISC
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Corrida , исполнителя - Mitsou. Песня из альбома El Mundo, в жанре ЭстрадаLa Corrida(оригинал) |
| Attention, tu m’endors |
| Sans avoir combattu très fort |
| À la vie à la mort |
| C’est ce que tu me dis alors |
| Touche mon coeur de ta lance |
| Tu verras à quel point je suis forte |
| Oh fais-moi ce que tu voudras |
| Mais laisse-moi entrer dans ta corrida |
| Toréador que tu te dis |
| Prouve-le et donne la mort à l’ennui |
| Ne te cache pas sous ton voile rouge |
| Et montre-moi à quel point tu bouges |
| Oh fais-moi ce que tu voudras |
| Mais laisse-moi entrer dans ta corrida |
| Oh fais-moi ce que tu voudras |
| Mais laisse-moi être ta corrida |
| Touche mon coeur de ta lance |
| Tu verras à quel point je suis forte |
| Oh fais-moi ce que tu voudras |
| Mais laisse-moi entrer dans ta corrida |
| Oh fais-moi ce que tu voudras |
| Mais laisse-moi être ta corrida |
| Oh fais-moi ce que tu voudras |
| Mais laisse-moi entrer dans ta corrida |
| Oh fais-moi ce que tu voudras |
| Mais laisse-moi être ta corrida |
| Oh fais-moi ce que tu voudras |
| Mais laisse-moi entrer dans ta corrida |
| Oh fais-moi ce que tu voudras |
| Mais laisse-moi être ta corrida |
| Oh fais-moi ce que tu voudras |
| Mais laisse-moi entrer dans ta corrida |
| Oh fais-moi ce que tu voudras |
| Mais laisse-moi être ta corrida |
коррида(перевод) |
| Осторожно, ты усыпляешь меня |
| Не очень сильно сражаясь |
| К жизни, к смерти |
| Вот что ты мне тогда скажешь |
| Коснись моего сердца своим копьем |
| Ты увидишь, насколько я силен |
| О, сделай со мной, что хочешь |
| Но позволь мне в твоей корриде |
| Тореадор, ты говоришь себе |
| Докажи это и убей скуку |
| Не прячься под своей красной вуалью |
| И покажи мне, как сильно ты двигаешься |
| О, сделай со мной, что хочешь |
| Но позволь мне в твоей корриде |
| О, сделай со мной, что хочешь |
| Но позволь мне быть твоей корридой |
| Коснись моего сердца своим копьем |
| Ты увидишь, насколько я силен |
| О, сделай со мной, что хочешь |
| Но позволь мне в твоей корриде |
| О, сделай со мной, что хочешь |
| Но позволь мне быть твоей корридой |
| О, сделай со мной, что хочешь |
| Но позволь мне в твоей корриде |
| О, сделай со мной, что хочешь |
| Но позволь мне быть твоей корридой |
| О, сделай со мной, что хочешь |
| Но позволь мне в твоей корриде |
| О, сделай со мной, что хочешь |
| Но позволь мне быть твоей корридой |
| О, сделай со мной, что хочешь |
| Но позволь мне в твоей корриде |
| О, сделай со мной, что хочешь |
| Но позволь мне быть твоей корридой |
| Название | Год |
|---|---|
| Dis-moi dis-moi | 1989 |
| Bye Bye Mon Cowboy | 1987 |
| Drapeau blanc | 1989 |
| Dis-moi, dis-moi | 1991 |
| Mademoiselle anne | 1989 |
| Les Chinois | 1987 |
| Terre des hommes | 1989 |