| The trip to salvation begins!
| Путь к спасению начинается!
|
| Not ready for the war?
| Не готовы к войне?
|
| The focus «tomorrow»?
| Фокус «завтра»?
|
| My mind still wanders and bearing’s lost
| Мой разум все еще блуждает, и опора потеряна.
|
| In triumph and trash
| В триумфе и мусоре
|
| I’m despaired to death
| Я в отчаянии до смерти
|
| This chapter was written with guilty
| Эта глава была написана с виновным
|
| More, than meets the eye, lost that sentiment
| Больше, чем кажется на первый взгляд, потерял это чувство
|
| Something’s killed inside, sentiment is missing
| Что-то убито внутри, чувства нет
|
| Scratched fallacious smile, lost that sentiment
| Поцарапал ложную улыбку, потерял это чувство
|
| Something’s killed inside, sentiment is missing
| Что-то убито внутри, чувства нет
|
| Get lost in the trenscience of fucking lethargy
| Заблудиться в транснауке гребаной летаргии
|
| Now the curse is down!
| Теперь проклятие снято!
|
| Even after this!
| Даже после этого!
|
| Now the curse is down!
| Теперь проклятие снято!
|
| Even after these…
| Даже после этих…
|
| Lubricates
| Смазывает
|
| As lonely sides
| Как одинокие стороны
|
| Bouncing circles with out an end
| Прыгающие круги без конца
|
| Keep your head now to define:
| Держите голову сейчас, чтобы определить:
|
| «Even victims to comply!»
| «Даже потерпевшие подчиняются!»
|
| The focus: Tomorrow is over
| Фокус: завтра закончилось
|
| The focus: Tomorrow is over
| Фокус: завтра закончилось
|
| Now the curse is down!
| Теперь проклятие снято!
|
| Even after this!
| Даже после этого!
|
| More, than meets the eye, lost that sentiment
| Больше, чем кажется на первый взгляд, потерял это чувство
|
| Something’s killed inside, sentiment is missing
| Что-то убито внутри, чувства нет
|
| Scratched fallacious smile, lost that sentiment
| Поцарапал ложную улыбку, потерял это чувство
|
| Something’s killed inside, sentiment is missing | Что-то убито внутри, чувства нет |