| Inside the Majesty (оригинал) | Внутри Величества (перевод) |
|---|---|
| When it’s cold and raining, | Когда холодно и дождь, |
| you are more beautiful. | ты красивее. |
| And the snow brings me | И снег приносит мне |
| even closer to your lips. | еще ближе к вашим губам. |
| The inner secret, which was never born, | Внутренняя тайна, которая никогда не рождалась, |
| you are this freshness, and I am with you now. | ты эта свежесть, и я сейчас с тобой. |
| I can’t explain the comings or the comings. | Я не могу объяснить пришествия или пришествия. |
| You enter suddenly, | Ты входишь внезапно, |
| and I am nowhere again. | и я снова нигде. |
| Inside the majesty. | Внутри величие. |
