| Between the Shores of Your Souls (оригинал) | Между берегами Ваших Душ (перевод) |
|---|---|
| Let your love be like a moving sea | Пусть твоя любовь будет похожа на движущееся море |
| Between the shores of your souls. | Между берегами ваших душ. |
| Let the wind of the heavens dance between you. | Пусть ветер небес танцует между вами. |
| Wake up at dawn with a winged heart | Просыпаться на рассвете с крылатым сердцем |
| And give thanks for another day of love. | И поблагодарите за еще один день любви. |
| Give your hearts, | Отдайте свои сердца, |
| But not into each others keeping, | Но не в друг друга храня, |
| For only the Hand of Life | Только для Руки Жизни |
| Can contain your hearts. | Может содержать ваши сердца. |
| Sleep with a prayer for | Сон с молитвой о |
| The Beloved in your heart | Возлюбленный в твоем сердце |
| And a song of praise upon your lips. | И песнь хвалы на устах твоих. |
