| Soldier block tonight
| Солдатский блок сегодня вечером
|
| Is comin' back from battle time
| Возвращается со времени битвы
|
| The rain is fallin'
| Дождь идет
|
| And with him there is a squire
| А с ним есть оруженосец
|
| Never and never known
| Никогда и никогда не знал
|
| They imagined what or who could meet
| Они представляли, что или кто может встретить
|
| A whiteface man appears
| Появляется белолицый мужчина
|
| He’s dressin' all black tears
| Он одевает все черные слезы
|
| You have to come back home…
| Ты должен вернуться домой…
|
| But still the death you’ve found
| Но все же смерть, которую вы нашли
|
| While You fougth for your God…
| Пока Ты сражался за своего Бога…
|
| The game began tonight!
| Игра началась сегодня вечером!
|
| Midnight, I’m not surrender
| Полночь, я не сдаюсь
|
| Match is startin', the board has all the pawns
| Матч начинается, на доске все пешки
|
| This life, I want to bet for more
| В этой жизни я хочу поспорить на большее
|
| Challenge’s comin' now
| Вызов идет сейчас
|
| Knight spent the final time
| Рыцарь провел последний раз
|
| To save young right men from the plague
| Чтобы спасти молодых людей от чумы
|
| But time is passin' by
| Но время проходит
|
| Like losing battle’s cry
| Как проигравший боевой клич
|
| You have to come back home…
| Ты должен вернуться домой…
|
| And raval priest steals now
| И равальский священник теперь ворует
|
| From victims of the plague
| От жертв чумы
|
| And burns witches desires
| И сжигает желания ведьм
|
| Midnight, I’m not surrender
| Полночь, я не сдаюсь
|
| Match is startin', the board has all the pawns
| Матч начинается, на доске все пешки
|
| This life, I want to bet for more
| В этой жизни я хочу поспорить на большее
|
| Challenge’s comin
| Приближается вызов
|
| The baseness is all 'round
| Подлость повсюду
|
| Wickness and desease
| Викнесс и болезнь
|
| The black man is opening the seventh seal
| Черный человек открывает седьмую печать
|
| The sand in hourglass
| Песок в песочных часах
|
| Is fallin' down tonight
| Падает сегодня вечером
|
| Block moves final pawns… He fails!
| Блок двигает последние пешки... Он терпит неудачу!
|
| Checkmate is done!
| Мат сделан!
|
| Midnight, I’ve lost my challenge
| Полночь, я проиграл вызов
|
| Death is openin' the seventh seal tonght…
| Сегодня смерть открывает седьмую печать…
|
| This time, the dance of death has come
| На этот раз танец смерти пришел
|
| On the hill of midnight… | На холме полуночи… |