| Estrada Vermelha (оригинал) | Estrada Vermelha (перевод) |
|---|---|
| Cheguei no alto morro | Я прибыл на вершину холма |
| Virei meu cavalo, pude ver | Я повернул свою лошадь, я мог видеть |
| Uma estrada infinita | бесконечная дорога |
| Tão triste e bonita no entardecer | Так грустно и красиво вечером |
| Por ela foi meu amor | Для нее это была моя любовь |
| Sumindo na poeira vermelha | Исчезая в красной пыли |
| Por ela veio a minha dor | Моя боль прошла через нее |
| Eterna, pois ele nunca mais voltou | Вечный, потому что он никогда не возвращался |
| Por ela passa uma boiada | Через нее проходит стадо |
| De histórias perdidas | потерянных историй |
| Que ninguém contou | что никто не сказал |
| Estrada vermelha | красная дорога |
| Cada légua, um pensamento | Каждая лига, мысль |
| Cada curva, uma saudade | Каждый изгиб, тоска |
| E na cerca que te segue | И на заборе, который следует за тобой |
| Vai preso o regresso da felicidade | Возвращение счастья арестовано |
| Estrada vermelha | красная дорога |
| No mourão, uma lembrança | На mourão память |
| Escrevi o que pensei | я написал то что думал |
| Mesmo com pouca esperança | Даже с небольшой надеждой |
| Até morrer nessa estrada, amor | Пока я не умру на этой дороге, детка |
| Eu te esperei | я ждал тебя |
