| Nas incertezas de um caminho que é tão doído
| В неуверенности пути, который так мучителен
|
| Sem você eu já me encontrava tão sozinho
| Без тебя я уже оказался таким одиноким
|
| Antes de adeus você dizer
| Прежде чем попрощаться
|
| Na magoa de um sonho que acabou
| В душевной боли мечты, которая закончилась
|
| Dia a dia sentia você partir
| День за днем я чувствовал, что ты уходишь
|
| Sem rumo, perdido vou ficando aqui
| Бесцельный, потерянный, я остаюсь здесь
|
| Sem você, sem você
| Без тебя, без тебя
|
| Nem o tempo me faz companhia
| Даже время не составляет мне компанию
|
| Não me arranca essa agonia de viver
| Эта агония жизни не отнимает у меня
|
| Sem você, sem você
| Без тебя, без тебя
|
| O silêncio dessas horas frias são palavras que não sei dizer
| Тишина этих холодных часов - слова, которые я не могу сказать
|
| Ainda amo você
| я все еще люблю тебя
|
| Nas incertezas de um caminho que é tão doído
| В неуверенности пути, который так мучителен
|
| Sem você eu já me encontrava tão sozinho
| Без тебя я уже оказался таким одиноким
|
| Antes de adeus você dizer
| Прежде чем попрощаться
|
| Na magoa de um sonho que acabou
| В душевной боли мечты, которая закончилась
|
| Dia a dia sentia você partir
| День за днем я чувствовал, что ты уходишь
|
| Sem rumo, perdido vou ficando aqui
| Бесцельный, потерянный, я остаюсь здесь
|
| Sem você, sem você
| Без тебя, без тебя
|
| Nem o tempo me faz companhia
| Даже время не составляет мне компанию
|
| Não me arranca essa agonia de viver
| Эта агония жизни не отнимает у меня
|
| Sem você, sem você
| Без тебя, без тебя
|
| O silêncio dessas horas frias são palavras que não sei dizer
| Тишина этих холодных часов - слова, которые я не могу сказать
|
| Ainda amo você | я все еще люблю тебя |