| Solidão a Dois (оригинал) | Solidão a Dois (перевод) |
|---|---|
| O que será minha paixão | Что будет моей страстью |
| Por quem não tem meu coração? | У кого нет моего сердца? |
| O que será alguém me amar | Что будет, если кто-то полюбит меня |
| Quando quem amo tão longe está? | Когда тот, кого я люблю, так далеко? |
| O que será? | Что это будет? |
| Solidão a dois | Одиночество на двоих |
| Quem pode negar | кто может отрицать |
| Se deixa pra depois | Если вы оставите это на потом |
| Um grande amor ficar? | Большая любовь остаться? |
| Só o coração | только сердце |
| Sabe muito bem | ты знаешь очень хорошо |
| O que é solidão ao lado de alguém | Что такое одиночество рядом с кем-то |
| Onde estará quem tento esquecer | Где будет тот, кого я пытаюсь забыть |
| Quem deixei para trás | кого я оставил позади |
| Por medo de sofrer? | Из-за боязни страданий? |
| Onde estará? | Где ты будешь? |
| Sofro por me enganar | Я страдаю от обмана |
| Com quem não amo | с кем я не люблю |
| Mas finjo amar | Но я притворяюсь, что люблю |
| Onde estará? | Где ты будешь? |
| Solidão a dois | Одиночество на двоих |
| Quem pode negar | кто может отрицать |
| Se deixa pra depois | Если вы оставите это на потом |
| Um grande amor ficar? | Большая любовь остаться? |
| Só o coração | только сердце |
| Sabe muito bem | ты знаешь очень хорошо |
| O que é solidão ao lado de alguém | Что такое одиночество рядом с кем-то |
| Solidão a dois | Одиночество на двоих |
| Quem pode negar | кто может отрицать |
| Se deixa pra depois | Если вы оставите это на потом |
| Um grande amor ficar? | Большая любовь остаться? |
| Só o coração | только сердце |
| Sabe muito bem | ты знаешь очень хорошо |
| O que é solidão ao lado de alguém | Что такое одиночество рядом с кем-то |
