Перевод текста песни Talk to the Animals - Micky Dolenz

Talk to the Animals - Micky Dolenz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Talk to the Animals, исполнителя - Micky Dolenz.
Дата выпуска: 31.03.1994
Язык песни: Английский

Talk to the Animals

(оригинал)
If we could talk to the animals
Just imagine chatting to a chimp in chimpanzee
Imagine talking to a tiger
Chatting to a cheetah
What a neat achievement it would be
If we could talk to the animals
Learn their languages
Maybe take an animal degree
We’d study elephant and eagle
Buffalo and beagle
Alligator, guinea pig, and flea
We would converse in polar bear and python
And we would curse in fluent kangaroo
If people asked us, «Can you speak rhinoceros?»
We’d say, «Of course-erous, can’t you?»
If we conferred with our furry friends, man to animal
Think of all the things we could discuss
If we could walk with the animals
Talk with the animals
Grunt and squeak and squawk with the animals
And they could squeak and squawk and speak and talk to us
We would converse in polar bear and python
And we would curse in fluent kangaroo
If people asked us, «Can you speak rhinoceros?»
We’d say, «Of course-erous, can’t you?»
If we conferred with our furry friends, man to animal
Think of all the things we could discuss
If we could walk with the animals
Talk with the animals
Grunt and squeak and squawk with the animals
And they could squeak and squawk and speak and talk to us
(перевод)
Если бы мы могли разговаривать с животными
Только представьте, что вы болтаете с шимпанзе в шимпанзе
Представьте, что вы разговариваете с тигром
Беседа с гепардом
Какое отличное достижение это было бы
Если бы мы могли разговаривать с животными
Изучайте их языки
Может быть, получить степень животного
Мы изучали слона и орла
Буффало и бигль
Аллигатор, морская свинка и блоха
Мы разговаривали бы на языке белого медведя и питона
И мы будем ругаться беглым кенгуру
Если бы люди спросили нас: «Вы можете говорить на носороге?»
Мы бы сказали: «Конечно, не так ли?»
Если бы мы посовещались с нашими пушистыми друзьями, от человека до животного
Подумайте обо всех вещах, которые мы могли бы обсудить
Если бы мы могли гулять с животными
Разговаривайте с животными
Хрюкать, визжать и визжать вместе с животными
И они могли пищать и визжать, говорить и разговаривать с нами.
Мы разговаривали бы на языке белого медведя и питона
И мы будем ругаться беглым кенгуру
Если бы люди спросили нас: «Вы можете говорить на носороге?»
Мы бы сказали: «Конечно, не так ли?»
Если бы мы посовещались с нашими пушистыми друзьями, от человека до животного
Подумайте обо всех вещах, которые мы могли бы обсудить
Если бы мы могли гулять с животными
Разговаривайте с животными
Хрюкать, визжать и визжать вместе с животными
И они могли пищать и визжать, говорить и разговаривать с нами.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dream a Little Dream 2008
The Moonbeam Song 2008
Beautiful Boy 2008
Blackbird 2008
Remember 2008
To Be or Not to Be 2020
Point of No Return 2011
It Might as Well Rain Until September 2011
Just Once in My Life 2011
Go Away Little Girl 2011
Sweet Seasons 2011
Will You Love Me Tomorrow 2011
Take Good Care of My Baby 2011
Up on the Roof 2011
Hey Girl 2011
Don't Bring Me Down 2011
Anytime, Anyplace, Anywhere ft. Micky Dolenz 2016
Crying in the Rain 2016
Perfectly Beautiful Day 2019
She Hangs Out ft. Micky Dolenz 2016

Тексты песен исполнителя: Micky Dolenz