Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Talk to the Animals , исполнителя - Micky Dolenz. Дата выпуска: 31.03.1994
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Talk to the Animals , исполнителя - Micky Dolenz. Talk to the Animals(оригинал) |
| If we could talk to the animals |
| Just imagine chatting to a chimp in chimpanzee |
| Imagine talking to a tiger |
| Chatting to a cheetah |
| What a neat achievement it would be |
| If we could talk to the animals |
| Learn their languages |
| Maybe take an animal degree |
| We’d study elephant and eagle |
| Buffalo and beagle |
| Alligator, guinea pig, and flea |
| We would converse in polar bear and python |
| And we would curse in fluent kangaroo |
| If people asked us, «Can you speak rhinoceros?» |
| We’d say, «Of course-erous, can’t you?» |
| If we conferred with our furry friends, man to animal |
| Think of all the things we could discuss |
| If we could walk with the animals |
| Talk with the animals |
| Grunt and squeak and squawk with the animals |
| And they could squeak and squawk and speak and talk to us |
| We would converse in polar bear and python |
| And we would curse in fluent kangaroo |
| If people asked us, «Can you speak rhinoceros?» |
| We’d say, «Of course-erous, can’t you?» |
| If we conferred with our furry friends, man to animal |
| Think of all the things we could discuss |
| If we could walk with the animals |
| Talk with the animals |
| Grunt and squeak and squawk with the animals |
| And they could squeak and squawk and speak and talk to us |
| (перевод) |
| Если бы мы могли разговаривать с животными |
| Только представьте, что вы болтаете с шимпанзе в шимпанзе |
| Представьте, что вы разговариваете с тигром |
| Беседа с гепардом |
| Какое отличное достижение это было бы |
| Если бы мы могли разговаривать с животными |
| Изучайте их языки |
| Может быть, получить степень животного |
| Мы изучали слона и орла |
| Буффало и бигль |
| Аллигатор, морская свинка и блоха |
| Мы разговаривали бы на языке белого медведя и питона |
| И мы будем ругаться беглым кенгуру |
| Если бы люди спросили нас: «Вы можете говорить на носороге?» |
| Мы бы сказали: «Конечно, не так ли?» |
| Если бы мы посовещались с нашими пушистыми друзьями, от человека до животного |
| Подумайте обо всех вещах, которые мы могли бы обсудить |
| Если бы мы могли гулять с животными |
| Разговаривайте с животными |
| Хрюкать, визжать и визжать вместе с животными |
| И они могли пищать и визжать, говорить и разговаривать с нами. |
| Мы разговаривали бы на языке белого медведя и питона |
| И мы будем ругаться беглым кенгуру |
| Если бы люди спросили нас: «Вы можете говорить на носороге?» |
| Мы бы сказали: «Конечно, не так ли?» |
| Если бы мы посовещались с нашими пушистыми друзьями, от человека до животного |
| Подумайте обо всех вещах, которые мы могли бы обсудить |
| Если бы мы могли гулять с животными |
| Разговаривайте с животными |
| Хрюкать, визжать и визжать вместе с животными |
| И они могли пищать и визжать, говорить и разговаривать с нами. |
| Название | Год |
|---|---|
| Dream a Little Dream | 2008 |
| The Moonbeam Song | 2008 |
| Beautiful Boy | 2008 |
| Blackbird | 2008 |
| Remember | 2008 |
| To Be or Not to Be | 2020 |
| Point of No Return | 2011 |
| It Might as Well Rain Until September | 2011 |
| Just Once in My Life | 2011 |
| Go Away Little Girl | 2011 |
| Sweet Seasons | 2011 |
| Will You Love Me Tomorrow | 2011 |
| Take Good Care of My Baby | 2011 |
| Up on the Roof | 2011 |
| Hey Girl | 2011 |
| Don't Bring Me Down | 2011 |
| Anytime, Anyplace, Anywhere ft. Micky Dolenz | 2016 |
| Crying in the Rain | 2016 |
| Perfectly Beautiful Day | 2019 |
| She Hangs Out ft. Micky Dolenz | 2016 |