
Дата выпуска: 28.02.2011
Язык песни: Английский
Point of No Return(оригинал) |
You know that once upon a time |
I didn’t need you so |
It would have been so easy then |
For me to turn and go |
But now there’s no leavin' you |
I know that for a fact |
I’m at the point of no return |
And for me there’ll be no turnin' back |
I told myself you’d always be |
A habit I could break |
But now a day without your kiss |
Would be so hard to take |
You just can’t get off a train |
That’s movin' down the track |
I’m at the point of no return |
And for me there’ll be no turnin' back |
Once I could have said goodbye |
But that was at the start |
Now I think I’d rather die |
Than be the one to say, «We'll part» |
Maybe you will break my heart |
Or maybe you’ll be true |
No matter what the future brings |
I’ve got to see it through |
Maybe your love for me is nothin' but an act |
I’m at the point of no return |
And for me there’ll be no turnin' back |
Yeah, for me there’ll be no turnin' back, take it |
Maybe your love for me is nothin' but an act |
I’m at the point of no return |
And for me there’ll be no turnin' back |
Yeah, for me there’ll be no turnin' back |
Oh yeah, yeah, yeah, yeah |
Oh, point of no return |
I’m at the point of no return |
And for me there’ll be no turnin' back |
For me there’ll be no turnin' back |
Oh, you just can’t get off a train |
That’s movin' down the track |
(перевод) |
Вы знаете, что когда-то |
Я не нуждался в тебе так |
Тогда это было бы так просто |
Чтобы я повернулся и ушел |
Но теперь тебя не оставят |
Я знаю это точно |
Я в точке невозврата |
И для меня не будет пути назад |
Я сказал себе, что ты всегда будешь |
Привычка, которую я мог бы сломать |
Но теперь день без твоего поцелуя |
Было бы так трудно принять |
Вы просто не можете сойти с поезда |
Это движется по дорожке |
Я в точке невозврата |
И для меня не будет пути назад |
Когда-то я мог попрощаться |
Но это было в начале |
Теперь я думаю, что лучше умереть |
Чем быть тем, кто скажет: «Мы расстанемся» |
Может быть, ты разобьешь мне сердце |
Или, может быть, вы будете правдой |
Независимо от того, что принесет будущее |
Я должен это увидеть |
Может быть, твоя любовь ко мне не что иное, как действие |
Я в точке невозврата |
И для меня не будет пути назад |
Да, для меня не будет пути назад, бери |
Может быть, твоя любовь ко мне не что иное, как действие |
Я в точке невозврата |
И для меня не будет пути назад |
Да, для меня не будет пути назад |
О да, да, да, да |
О, точка невозврата |
Я в точке невозврата |
И для меня не будет пути назад |
Для меня не будет пути назад |
О, ты просто не можешь сойти с поезда |
Это движется по дорожке |
Название | Год |
---|---|
Dream a Little Dream | 2008 |
The Moonbeam Song | 2008 |
Beautiful Boy | 2008 |
Blackbird | 2008 |
Remember | 2008 |
To Be or Not to Be | 2020 |
It Might as Well Rain Until September | 2011 |
Just Once in My Life | 2011 |
Go Away Little Girl | 2011 |
Sweet Seasons | 2011 |
Will You Love Me Tomorrow | 2011 |
Take Good Care of My Baby | 2011 |
Up on the Roof | 2011 |
Hey Girl | 2011 |
Don't Bring Me Down | 2011 |
Anytime, Anyplace, Anywhere ft. Micky Dolenz | 2016 |
Crying in the Rain | 2016 |
Perfectly Beautiful Day | 2019 |
She Hangs Out ft. Micky Dolenz | 2016 |
Take Last Train to Clarksville ft. The Monkees | 2019 |