| De repente em menos de um minuto
| Внезапно менее чем за минуту
|
| Você se transformou num vulto e logo desapareceu
| Вы превратились в фигуру, а затем исчезли
|
| De repente em menos de um minuto
| Внезапно менее чем за минуту
|
| Você se transformou num vulto e logo desapareceu
| Вы превратились в фигуру, а затем исчезли
|
| Depois de muito tempo acordado
| После долгого бодрствования
|
| Já cansado de tanto sofrer
| Уже устал так страдать
|
| Esta noite eu dormi um pouquinho
| Прошлой ночью я немного поспал
|
| Sonhei com você
| Я мечтал о тебе
|
| Você apareceu em meu quarto
| Ты появился в моей комнате
|
| E sorrindo me estendeu a mão
| И, улыбаясь, протянул руку
|
| Se atirou em meus braços e beijou me
| Он бросился мне в объятия и поцеловал меня
|
| Com emoção
| с эмоциями
|
| E matando a paixão recolhida
| И убить собранную страсть
|
| Num delírio de felicidade
| В бреду счастья
|
| Em soluço você me dizia
| Рыдая, ты говоришь мне
|
| Amor que saudade
| люблю я скучаю по тебе
|
| De repente em menos de um minuto
| Внезапно менее чем за минуту
|
| Você se transformou num vulto e logo desapareceu
| Вы превратились в фигуру, а затем исчезли
|
| De repente em menos de um minuto
| Внезапно менее чем за минуту
|
| Você se transformou num vulto e logo desapareceu
| Вы превратились в фигуру, а затем исчезли
|
| Quando acordei não te vi, que desespero
| Когда я проснулся, я не видел тебя, какое отчаяние
|
| Minhas lágrimas molharam a fronha do meu travesseiro
| Мои слезы намочили мою наволочку
|
| Meu bem como é maravilhoso sonhar com você
| Детка, как прекрасно мечтать о тебе
|
| Amor como é triste acordar e não te ver | Люблю, как грустно просыпаться и не видеть тебя |