Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Um Jantar Pra Jesus, исполнителя - Padre Reginaldo Manzotti
Дата выпуска: 13.12.2020
Язык песни: Португальский
Um Jantar Pra Jesus(оригинал) |
Convidei Jesus pra jantar lá em casa |
Preparei um frango assado pro jantar |
Eu não tenho muito e tudo é muito simples |
Mas eu fiz de tudo pra lhe agradar |
Tudo preparado e a mesa posta |
Alguém bateu a porta |
Corri a atender |
Era um mendigo e estava faminto |
Me pediu alguma coisa pra comer |
Eu pensei «e agora, o que é eu faço? |
Se eu tirar um pedaço ele vai perceber!» |
Mas tirei com jeito uma coxa do frango |
E dei pro mendigo pra ele comer |
Ele foi embora dizendo «obrigado |
E que em sua mesa nunca falte o pão |
É feliz o homem que tem caridade |
E que traz o amor em seu coração» |
Eu entrei e fui conferir a mesa |
Para saber se estava tudo no lugar |
De repente bate a porta outra vez |
Pensei «é Jesus que acabou de chegar» |
Quando eu abri vi uma criança |
Toda maltrapilha e de pé no chão |
Seus olhos pediam além da comida |
Que eu também lhe desse um pouco atenção |
Fui até a mesa, peguei outra coxa |
Muito que depressa a criança comeu |
Vi a alegria estampada em seu rosto |
Quando num sorriso ela me agradeceu |
«Muito obrigado, que Deus lhe abençoe |
E que em sua mesa nunca falte o pão |
É feliz o homem que tem caridade |
E que traz o amor em seu coração» |
Que alegria receber você, Michel Teló |
Porque evangelizar é preciso |
Obrigado, por vir cantar e louvar o Senhor |
Uma honra cantar pra Jesus, companheiro! |
Passou mais um tempo, chegou Jesus |
E sentou-se a mesa para a refeição |
Ele olhou pro frango e eu lhe disse «coma!» |
E me espantei quando ele disse não |
Ainda confuso, disse «meu Senhor |
Lhe fiz um frango inteiro mas vou lhe explicar» |
E me interrompeu antes que eu explicasse |
Olhando em meus olhos, começou a falar |
«Estou satisfeito com as duas coxas |
Desse frango assado que me preparou |
Hoje bati sua porta duas vezes |
Estava com fome e me alimentou» |
Tudo o que fizer aos pobres e pequenos |
O fará a mim porque são meus irmãos |
É feliz o homem que tem caridade |
E que trás o amor em seu coração |
Tudo o que fizer aos pobres e pequenos |
O fará a mim porque são meus irmãos |
É feliz o homem que tem caridade |
E que trás o amor em seu coração |
Que alegria poder cantar pra Jesus, Padre Reginaldo Manzotti! |
Ужин Иисусу(перевод) |
Я пригласил Иисуса на ужин домой |
Я приготовил жареную курицу на ужин |
У меня не так много и все очень просто |
Но я сделал все, чтобы доставить тебе удовольствие |
Все готово и стол накрыт |
Кто-то постучал в дверь |
я побежала отвечать |
Он был нищим, и он был голоден |
попросил меня что-нибудь поесть |
Я подумал: «А теперь, что мне делать? |
Если я оторву кусок, он поймет!» |
Но мне удалось снять бедро с курицы |
И я дал его нищему, чтобы он поел |
Он ушел, сказав: «Спасибо |
И чтобы на твоем столе никогда не было недостатка в хлебе |
Человек, у которого есть благотворительность, счастлив |
И это приносит любовь в ваше сердце» |
Я вошел и пошел проверить таблицу |
Чтобы знать, все ли было на месте |
Вдруг снова стучится в дверь |
Я подумал: «Это Иисус только что пришел» |
Когда я открыл его, я увидел ребенка |
Все оборванное и стоящее на полу |
Твои глаза просили больше, чем еды |
Что я тоже уделил тебе немного внимания |
Я подошел к столу, получил другое бедро |
Очень быстро ребенок съел |
Я видел радость, отпечатавшуюся на твоем лице |
Когда в улыбке она поблагодарила меня |
«Спасибо большое, дай бог вам здоровья |
И чтобы на твоем столе никогда не было недостатка в хлебе |
Человек, у которого есть благотворительность, счастлив |
И это приносит любовь в ваше сердце» |
Какая радость приветствовать вас, Мишель Тело |
Зачем нужна евангелизация |
Спасибо, что пришли петь и славить Господа |
Честь петь для Иисуса, приятель! |
Прошло другое время, пришел Иисус |
И он сел за стол для еды |
Он посмотрел на курицу, и я сказал ему: «Ешь!» |
Я был удивлен, когда он сказал нет |
Все еще сбитый с толку, он сказал: «Мой Господь |
Я сделал ему целую курицу, но я объясню» |
И прервал меня, прежде чем я объяснил |
Глядя мне в глаза, он начал говорить |
«Я доволен обоими бедрами |
Из той жареной курицы, которая приготовила меня |
Сегодня я дважды постучал в твою дверь |
Я был голоден, и это накормило меня» |
Все, что вы делаете для бедных и маленьких |
Ты сделаешь это со мной, потому что они мои братья |
Человек, у которого есть благотворительность, счастлив |
И это приносит любовь в ваше сердце |
Все, что вы делаете для бедных и маленьких |
Ты сделаешь это со мной, потому что они мои братья |
Человек, у которого есть благотворительность, счастлив |
И это приносит любовь в ваше сердце |
Какая радость петь для Иисуса, отец Реджинальдо Манзотти! |